REMARK:
Some elements (especially financial) in the following application form have been
reduced, e.g. the number of students participating in the project, according to
the contract is 22 instead of 30.
|
|
|
|
EDUCATION AND CULTURE |
|
Leonardo da Vinci
Community Vocational Training Action Programme
Second phase : 2000-2006
APPLICATION FORM for
Mobility
Revised version 2001-2006
Reserved
for the National Agencies
Country |
Year |
Project number |
|
|
PL- EX- |
EUROPEAN COMMISSION
Receipt Acknowledgement |
This page will be returned to you when
we have received your application form. Please therefore complete the
information below clearly.
Title of proposal: Foreign professional training of students majoring in
informatics (INFTRAIN-MOBILITY)
Name of promoting organisation |
BUDAPEST UNIVERSITY OF TECHNOLOGY AND ECONOMICS |
|
Name of contact person |
PETER MOSON |
|
Street Number Street |
|
|
Country code - Post code - Town/City |
H-1521, Budapest, Hungary |
|
|
|
|
|
|
|
Date you sent in your proposal |
……19.. / .01.. / 2001... |
___________________________________________________________________________
Reserved for
National Agencies:
We acknowledge receipt of your
application concerning your proposal:
Country |
Year |
Project
number |
|
|
PL- EX- |
Please use this
number in all communication with your National Agency.
Yours
sincerely,
Date:
A. PROMOTING ORGANISATION |
The proposal must be submitted by a private, public
or semi-public organisation |
Name of the organisation in national language (full
and abbreviated if applicable) |
BUDAPESTI MŰSZAKI
és GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM |
Name of the organisation in EN, FR or DE (If available) |
BUDAPEST
UNIVERSITY of TECHNOLOGY and ECONOMICS |
Type of organisation[1] |
U |
Head Office
Street |
MŰEGYETEM rakpart |
Number |
1-3. |
Post code |
H-1521 |
Town/city |
BUDAPEST |
Country |
HUNGARY |
Contact Person[2]
Name |
Mr× Ms |
PETER MOSON |
Position |
ASSOCIATED
PROFESSOR |
|
Street |
BERTALAN LAJOS |
|
Number |
2. |
|
Post code |
H-1521 |
|
Town/city |
BUDAPEST |
|
Country |
HUNGARY |
|
Telephone |
++ /+36/1-4632690 , mobil: +36/30-9329626 |
|
Fax |
++ /+36/1-4631291 |
|
E-mail |
moson@tutor.nok.bme.hu |
|
Web site |
http://
tutor.nok.bme.hu/sandwich/general/moson.htm |
Authorised signatory
Name |
Mr× Ms |
ÁKOS DETREKOI |
Position |
ÁKOS DETREKOI |
The undersigned certifies that all information given
in this form is accurate.
Date 17. 01.
2001 Signature
Stamp
|
CO-ORDINATING ORGANISATION To be completed only if co-ordination of
the project is entrusted to an organisation other than the promoter |
Name of the organisation in national language (full
and abbreviated if applicable) |
|
Name of the organisation in EN, FR or DE (If available) |
|
Type of organisation[3] |
|
Head Office
Street |
|
Number |
|
Post code |
|
Town/city |
|
Country |
|
Contact Person[4]
Name |
Mr? Ms? |
|
Position |
|
|
Street |
|
|
Number |
|
|
Post code |
|
|
Town/city |
|
|
Country |
|
|
Telephone |
++ / |
|
Fax |
++ / |
|
E-mail |
|
|
Web site |
http:// |
B. projeCt
outline |
B.1 GENERAL INFORMATION |
Type of Action: (Please
tick one box only) |
Placements X Exchanges ’ |
Community call
for proposals: |
2000-2002 X 2003-2004 □ 2005-2006
□ |
Title (max. 200 characters, including spaces) |
Foreign professional training of students majoring in informatics |
Acronym/short title (max 25 characters) |
INFTRAIN-MOBILITY |
Which objective(s) of the Programme does your
project address? (Please refer to the General Guide) |
X a « improve the skills and competences of people,
… » b « improve
the quality of, and access to, continuing vocational training … » X c « promote and reinforce the contribution of vocational
training to the process of
innovation …» |
Which priority in the current Call does your project address? (Please
indicate one and only one priority,
by providing the relevant number as
in the Call for proposals) |
Priority 2. Partnership (especially work linked training and European
pathways) |
If
your project targets directly one
or more of the following issues, please tick the relevant box(es): |
|
Type of beneficiaries |
|
1. Placements |
People undergoing
initial vocational training ’ University students X Young
workers and recent graduates ’ |
2. Exchanges |
Human resources
managers, vocational training programme planners and managers, trainers and occupational guidance specialists ’ Trainers and mentor in the area of
language competences ’ |
Total number of
partners per country, including promoter and co-ordinator (Please
indicate numbers in relevant
spaces) |
__ B
1 F __ A __ DK __ IRL __ P 2 D __ I __ FIN __ EL __ L
1__ S __ E __ NL __ UK |
__ISL __FL __N |
__ BG __ CZ __ CY __ EE __ LV |
__ LT 4
HU __ MT __ PL __ RO |
__ SI __ SK __ TR |
Total number of partners, including promoter and co-ordinator |
8 |
||||
Total number of countries |
4 |
Duration of the whole project |
18
months (max 24) |
Total
budget |
139 700 Euro |
Amount requested from the Leonardo da Vinci
Programme |
91 800 Euro |
Additional
contribution for the preparation of the proposal (only if the promoter is a
SME submitting its first proposal) |
|
B.2 RECIPROCITY |
Is your proposal related to one or more Leonardo da
Vinci mobility proposals submitted
this year in other participating country(ies) as part of reciprocal
placements or exchanges? |
’
YES (please give details in
table below) X NO |
Country[5] |
Promoting organisation |
Title of the proposal (and identification number if
known) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B.3 Combined proposals submitted under
the current SELECTION YEAR |
Is your proposal combined with one or more Leonardo da Vinci proposals under different measures in the
current selection year? |
’ YES
(please give details in
table below) X NO |
Measure |
Country of submission |
Promoting organisation |
Title of the proposal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B.4 Other projects DIRECTLY related to
this proposaL |
Have you, or any of your partners, already obtained financial support
for a project directly related to this proposal within the Leonardo da Vinci
programmes (1st or 2nd phase) or under other Community programmes/initiatives in the
last five years? |
X YES (please fill the table below ’
NO |
Year |
Programme or Initiative |
Identification number |
|
Title of the project |
Body to which the proposal was submitted and country |
1996 |
PHARE – HU9405 |
0101-L012/32 |
BUTE |
SANDWICH – Alternative training of Engineers |
EU |
1998 |
TEMPUS |
UM-13352-98 |
BUTE |
ENGINEER – 2000 HUNGARY |
EU |
1999 |
Leonardo Mobility |
HU/99/2/07109/PL/II.1.2.a/FPI |
BUTE |
Mobilités Transnationales Pour les éleves ingénieurs de l’an 2000 MOBI EURO |
EU - H |
2000 |
Leonardo Mobility |
HU/00/PL/205 |
BUTE |
Foreign training of informaticians – prospective small entrepreneurs INFGERM-MOBILITY |
EU-H |
B.5 summary |
Please provide a short description of
your proposal (max 1 page, 30 lines) explaining who will be involved in the
project, what the project consists of, why it is necessary, and where and
when it will take place. You are kindly requested to provide this summary in
English, French or German. (Parts of this summary may be used in directories of
selected projects). A summary in English, French or
German is obligatory if the application is not written in one of the EU
languages. |
We propose a cooperation between 3 Hungarian higher
educational institutions (BUTE, Dunaujváros Polytechnic, Budapest Polytechnic
of Technology) and BITKOM (a German association representing more than 1200
enterprises of informatics) with the expert help of a French higher
educational institute (CNAM), a German company (IBISTRA) and a Hungarian
company (DUNAFERR), experienced in vocational training on all level. The
activity proposed is the practical
training of 30 Hungarian students of informatics at German and Swedish enterprises for 3-5 months.
BUTE, CNAM, IBISTRA and DUNAFERR have been cooperating in the framework of
European programs (Phare and Tempus) during the last 5 years in the
establishment of alternating higher educational training (Sandwich-training)
at BUTE. This means that the traditional academic training at universities
gets more practical, vocational elements with the integration of industrial
semesters during the last two years of the university training. This type of
educational program has been accepted by all faculties of BUTE, it has been
integrated into the system of the university and the actual training is now
in its 5th year. The new element in our proposed alternating
training is that the industrial semester will be organized abroad. During the
previously mentioned international cooperation the need for Sandwich type
education with industrial periods in a foreign country was formulated by the
consortium. Based on that demand, a Leonardo mobility project application (
INFGERM) was handed in and won. The implementation of that mobility project
has started in September 2000, the first placements will start in February
2001. Based on the first results of this project we can say that there is a great demand for this kind
of cooperation on the students’ and on the companies’ side as well. So the
same consortium has decided to repeat the application. In this new
application the activities are expanded to another country, Sweden, as
well, because many students answered the first callout who do not speak
German only English, so we needed an expansions to satisfy their needs. The 3 Hungarian
institutions would send a total of 30
students of informatics to a German or Swedish company for practical
training as part of their Sandwich type training or for project work towards
their diploma thesis. This cooperation would be beneficial to all
participants; students would get very valuable international experience,
specific professional skills and they would have a better idea of a real life
working situation, the universities would be able to provide the preferred
vocational and international element in their training, and the companies
would get trained workers for the duration of the practical training. As an
additional positive result the German association suggested that in case of a
successful cooperation between a company and a student, the company would
help the interested students to start
their own small enterprise in
Hungary upon graduation. The company would provide work for this small
enterprise in Hungary, which would be obviously beneficial for both parties. The project is planned for 18 months and will be
carried out by the above mentioned consortium. The main activities: months 1-6.: selection of enterprises,
students, language, intercultural communication training in Hungary; months 7-12.: practical placement,
language, business communication training in Germany and in Sweden; months
13-18.: academic evaluation of practical placement, Dissemination. We underline that besides the needs of students, universities the project corresponds to
the needs of companies, and it helps to satisfy this need without a
"brain drain" effect (as the young workers may create their
business and stay in Hungary). |
C. project aim
In filling in this section please use half page/15
lines max per question
C.1. Justification of the proposal |
|||
1..... What
needs (e.g. sectoral, regional, institutional, etc.) does your project
address? In particular, who are your project’s beneficiaries and what are
their specific training needs? 2..... How
are the target country(ies), the host organisation(s) and the envisaged
duration of the placements/exchanges relevant to the training needs of your
project’s beneficiaries? |
|||
1 2 |
Engineering programs
at Hungarian higher educational institutions in general have very little
practical elements, but with the introduction of alternating type training,
industrial semesters, this vocational element gets more emphases in the
overall training programs. As a result of this mobility the students will
enter the job market The training needs of the
students on one hand are profession specific, for example software engineering
in practice, on the other hand they need experiences in communication (in a
foreign language and in general), in business management and in international
business/cooperation. Coming from the Central European region, especially
from a country, which is planning to be part of the European Union, our
students would really need any international
experience they can get. The proposed international practical training
would give them this experience in the main field of their university
training and in the competitive,
enterprise sector. The practical placements are becoming an integral part of the
engineering training of Hungarian higher education institutions, so the
project completely corresponds to the
development of work-related training programs at the educational
institutions. The proposed foreign placements were originally
suggested by the German association of IT companies (BITKOM), because of the
lack of qualified informaticians available on the German job market. A
foreign company which has branches in Hungary, where they would like to
employ more young informaticians is particularly interested in this kind of
cooperation, because the students participating in the professional
training might be viewed as prospective
employees or prospective business partners, maybe distance-workers. The
company, at a low cost, will know
more about the soon graduating student and at the same time, the student will
get acquainted with the organization and culture of the mother company. In
case of mutual satisfaction the student, upon graduation, can become an employee of the
company, a new employee who is not completely new to the company. The length of these
placements is not fixed at university level (according to the Hungarian
Requirement of Qualification the engineering programs must contain a minimum
12 week practical placement). The proposed duration corresponds to the needs of the companies. |
||
|
|||
3..... What
are the specific objective(s) of the project in respect to all different
involved parties: beneficiaries, sending and host organisations, intermediary
organisations (if any)? |
|||
|
The specific
objective of the project is to help the participating students to create
business partnerships with their companies following the training maybe as
distance workers or to help them to start their own business. If this
objective can be achieved, there is a smaller danger of the “brain drain“
effect as the result of the international training. |
||
|
|
||
4..... How
does your project address the programme objectives and the priority of the call
for proposals which you indicated above? |
|||
|
Objective 1, To
improve the skills and competencies of people, especially young people, in initial vocational
training at all levels, with a view to facilitating their integration and
reintegration into the labour market According to the
objectives of the project Hungarian students in informatics will work at
German and Swedish enterprises (mainly of small or medium size) which improves their professional,
especially practical competence.
The other elements of training (language,
communication skills) correspond to the needs of all partners. Objective 3: To promote and reinforce the
contribution of vocational training to the process of innovation, with a view
to improving competitiveness and entrepreneurship, also in view of new
employment possibilities. Besides the
importance of the vocational training period for all main partners
(enterprise, student, university) we underline the new element of
"distance work" (i.e. work in Hungary for a foreign enterprise)
following the graduation of the student, where this distance cooperation is
the result of the experiences of the training period. Priority 2. Partnership : to encourage cooperation
at all levels between vocational training bodies, and companies, in particular
SMEs and the social partners, in order to improve the relevance and
effectiveness of training; A real equal cooperation is planned (with participation of SME,
intermediate organisations, higher education) in all elements (selection,
training, evaluation, extension) based on the earlier experience of the
consortium members (e.g. double tutorship). |
||
|
|||
5..... What
are the innovative aspects of your proposal? (e.g.: Does your project target
sectors traditionally not involved in mobility actions? Do you plan to
introduce new arrangements for the implementation of the project in terms of
management, preparation of beneficiaries, pedagogical methods, supervision
and follow-up, other? etc.) |
|||
|
We plan
to give a short intercultural communication training to the participating
students, preparing them for the foreign circumstances, the differences in
the everyday communication in a foreign country and especially in the
different customs in business communication., |
||
|
|
||
6..... If your proposal is related to one
or more mobility proposals with a view to organising reciprocal
placements/exchanges (see section B.2), please describe the context and the added benefits for all
involved parties. If the reciprocal
application were to be unsuccessful, how would this affect the outcomes or
management of your project? |
|||
|
|
||
|
|||
7..... |
|||
|
|
||
|
|||
C.2. Results AND IMPACT |
|
1. What are the expected
outcomes for the different involved parties: beneficiaries, sending and host
organisations, intermediary organisations (if any), etc.? 2. If you have indicated in
B.1 that your project targets directly
the development of practices to facilitate access to training for people
most at a disadvantage in the labour market, including disabled people,
and/or equal opportunities for women and men, with a view to combating
discrimination in training provision, and/or the promotion of social dialogue
in vocational training, please explain how this will be achieved. 3. Will the
placement/exchange test products and/or practices developed by a pilot or a
mobility project? If so, please give details. 4. Do you anticipate any
wider impact of the project? If so, what? |
|
1 4 |
Enterprises: They receive academically
well prepared specialists, who can be used for practical work in the 3-5
months period of placement. In case of joint satisfaction the Hungarian students
can do further distance work for the company or a business cooperation can be
established. Students: They can achieve practical
experience to their academic knowledge, develop language, communication and
business skills, create their own small enterprise, be more competitive on
the labor market. Hungarian Higher Educational Institutions: The project helps them to strengthen the relations between economy and
education, to develop the structures for practical placements, which
corresponds to the needs of time and specifically the goal set by the
university. Intermediary organizations (here
BITKOM, IBISTRA): They do their work. This kind of co-operation can not be
realized without their participation. EU, Central European countries:
The project can serve as an example (for possible extension) for the
methodologically well-prepared co-operation between EU enterprises and CE
educational institutions. We expect that the cooperation of the 3 higher education institutions
will have more widely applicable results, especially concerning the
organization, monitoring and evaluation of practical placements abroad. The
methodology of this kind of placements is not well developed yet, and the
experiences of this mobility project can be beneficial to all higher education
institutions to develop the necessary selection, monitoring and evaluation
methods. |
D partners |
Please provide information
on all partners (including promoter and co-ordinator) using the tables below (please
note that all organisations acting as intermediaries or neither directly
sending nor receiving beneficiaries
should be listed in table D3)
D.1 Details of the sending partners |
Please note that for
both placements and exchanges the sending country is always the country of the promoting organisation.
N° |
Name
of organisation/institution in national language[6] |
Type Code [7] |
Region code7 |
Sector code7 |
Size code7 |
Contact
person |
Street, Street N° Town/City Post code |
Telephone |
N°
of beneficiaries to be sent[8] |
||||||
|
|
|
|
|
|
Name |
F/M |
|
|
|
|||||
1 |
Budapesti Műszaki és
Gazdaságtudományi Egyetem / Budapest University of Technology and Economics/
(BUTE) |
U |
HU01 |
M 80 |
S7 |
Kgjbkj Moson Péter |
Fjgifh M |
Műegyetem rkp. 1-3. Budapest H –15 21 Hungary |
+36-463-26-90 +36-463-12-91 moson@tutor.nok.bme.hu |
10 |
|||||
2 |
Budapesti Műszaki Főiskola /Budapest
Polytechnic of Technology (BPT) |
U |
HU01 |
M 80 |
S6 |
Csink Csink László |
MM M |
Nagyszombat u. 19. H –1431 Budapest POB 112 |
+36-1-3684610 +36-1-3689632 csink@kando.hu |
10 |
|||||
3 |
Dunaújvárosi
Főiskola/ Dunaújváros Polytechnic (DUP) |
U |
HU02 |
M 80 |
S6 |
Kadocsa László |
M |
H-2400 Dunaújváros, Pf. 152. |
+36-25-551224 +36-25-412620 kadocsa@mail.poliod.hu |
10 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Total N° sent |
30 |
||||||
N.B.
Attach letters of intent from partners (see Annex 1)
D.2 Details of the receiving partners |
In alphabetical order of country code
N° |
Country code [9] |
|
Type Code9 |
Region code9 |
Sector code9 |
Size code9 |
Contact
person |
Street, Street N° Town/City Post code |
Telephone |
N°
of beneficiaries to be received[11] |
||
|
|
|
|
|
|
|
Name |
F/M |
|
|
|
|
1 2. |
D SV |
BITKOM e.V. ERICSSON |
GRE |
DE3 |
72 |
S2 |
Mathias Weber |
M |
Albert Einstein STR. 14, Berlin D- 12489 |
Phone: +49 (0) 30-63921626, Fax: +49 () 30-63922452 Email: m.weber@bitkom.org |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
N° rcvd. |
30 |
||
Please add extra
sheets if necessary
N.B.
Attach letters of intent from partners
(see Annex 1)
D.3 Details of the intermediary organisations,
if any |
In alphabetical order of country code
N° |
Country code [12] |
Name
of organisation/institution in national language[13] |
Type Code12 |
Region code12 |
Sector code12 |
Size code12 |
Contact
person |
Street, Street N° Town/City Post code |
Telephone |
|
|
|
|
|
|
|
|
Name |
F/M |
|
|
1 |
D |
IBISTRA |
SME |
DE3 |
74 |
S1 |
Thomas Pfau |
M |
Gewerbepar, Wolfener Str. 32. Haus 5b.
D-12681 Berlin |
Pho: +49-30-93498669, Fax: +49-30-93498117 email:
thomaspfau@compuserve.com |
2 |
F |
Conservatoire national des Arts et
Métiers (CNAM) |
U |
FR1 |
M 80 |
S7 |
Charles Sol |
M |
5 Boulevard Descartes 77420 Champs Sur Marne |
Pho: 33-160957807 Fax: 33-160957810 Sol@cnam.fr |
3 |
HU |
Dunaferr Rt. |
GE |
HU02 |
27-28 |
S7 |
Szalafainé Dr. Klementz Annamária |
F |
Vasmű tér 1. Dunaújváros, POB 110, H-2401 |
Pho: +36-25-481601 Fax: +36-2548127 Szalaf@rt.dunaferr.hu |
Please add extra
sheets if necessary
N.B.
Attach letters of intent from partners
(see Annex 1)
D.4. Description of the partnership |
Please give a brief description of the partnership and of its
experience in international mobility. |
The partners in this consortium (except for
Ericsson) have already had a
successfull foreign mobility
application in the Leonardo program (INFGERM-Mobility). The implementation of
that project is ongoing, and the first experiences are very promising. The
methodological and organizational questions will be worked out in the
framework of this ongoing mobility project. Those solutions which the partners find and the experience in working together will definitely help the implementation of this proposed,
second mobility project. |
|
E. Description of the project |
E.1 ESTIMATED Details on the flows |
Please note that for both placements and exchanges the
sending country is always the
country of the promoting organisation. Only outgoing placements or exchanges
are to be listed here; any proposed reciprocal arrangements should be indicated
in section B.2.
Please present placements
or exchanges by flows, i.e. groups of placements/exchanges with similar
attributes: same receiving country, same target language, same duration of the
placement/exchange. Use one line for each flow.
Flow N. |
Receiving country[14] |
Target language[15] |
Timeframe of the placement/exchange |
Total N° of beneficiaries |
N° of beneficiaries for whom funding is requested
for preparation[16] |
N° of disabled beneficiaries for whom additional
funding is requested |
Is there any accompanying person for whom additional
funding is requested? |
||
|
|
|
Envisaged duration[17] (weeks) |
Start date |
End date of |
|
|
|
|
1 |
D |
DE |
20 |
March
2002 |
Febr
2003 |
25 |
25 |
|
|
2 |
S |
EN |
20 |
March
2002 |
Febr
2003 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
Totals |
30 |
30 |
|
|
Total n. of accompanying persons: |
|
|
|
|
|
|
|
Please add extra
sheets if necessary
E.2. Content of the placement/exchange: |
|
Provide a description of the
training/work experience (for each flow of placements) or of the work
programme (for each exchange) planned
in the host organisations. |
|
|
The main activity for both flows will be
practical training in the area of informatics according to the needs of
enterprise and to the needs of the students. The students will be final year
students. The selection of the
company-student partnership will be based on the needs-analysis taking both
actors into account. The host organization will present itself to the
university (based on the unified methodology of the project) and it will
request profiles from the students as well. During the training the tutors
assigned to each students will monitor their work and upon completion they
will evaluate the training. |
E.3. Validation and accreditation Strategy |
|
1. How does your
placement/exchange project fit into the beneficiaries’ training course/work
programme? 2. How will validation and
accreditation of the training/work period be ensured? By whom? What will its
legal value be? (please add a model of the document foreseen, if any) 3. If your project makes use
of Europass, describe how the common principles of Europass will be
implemented. |
|
|
|
1. The participating students are final year
university or college students. The last semester of the university studies
at BUTE is a diploma work semester therefore their training is considered as
a diploma work and fits to their program naturally. At the colleges the
students have a choice to participate in a so called cooperative semester,
which is an already existing possibility. These students will chose to become
cooperative students (alternating) and this way the placement will become
part of their curricula. |
|
2. As described in the above paragraph, the
validation and accreditation of the training period has already been solved
at the schools. So the participating students will get some kind of credit
for the semester, although the solutions will not be uniform at all 3
institutions. For the evaluation of the training abroad each school will
develop its own method. What is common is that tutors will be assigned, who
will monitor and evaluate the students work. |
|
|
|
|
E.4. Project management. |
|
1. Describe arrangements for project management,
including contractual and financial aspects. 2. Describe the actions, arrangements and tools
planned for evaluating and disseminating the results of the project (at
national and transnational level). 3. Outline partners’ roles and
your proposed workplan and timetable. |
|
|
The first
stage of the project is to set up a management unit (at BUTE) for the
handling of administrative, contractual and financial aspects. The project
Steering Committee will be formed (containing representatives of all
partners). This committee decides about the main activities, and regularly (min. 3
times) carries out the monitoring, evaluation tasks. - by Sept.2001. During this first stage persons responsible
to carry out all the actions listed below (selection, training etc.) will be
chosen. For the continuous monitoring of the achievements and for
interchanging ideas and experiences this selected group will have coordination
meetings, normally they will communicate via email – by Oct. 2001. The second
stage is the preparation for the selection of the students-company
partnerships. The German companies will be presented at the educational
institutions by their union (BITKOM, IB), and interested students will be
gathered (BUTE, DUP, BPT). The experience of CNAM, DUF will be used. There
will be a needs-analysis carried out to help the selection procedure. This
will need information gathering visits from-to the enterprises or the
intermediary institution. - by Nov.
2001. The third
stage is to carry out the selection procedure. Students have to be tested
on their language competencies (English, German), and any other aspects which
were identified in the previous stage. Based on this selection, the list of
student-enterprise partnerships must be complete by Dec.2001. In the fourth
stage the selected students and enterprises together with their
university tutors will prepare for the placement, identifying the special
needs of the students and the companies which might require special training
(e.g. additional language courses) before the actual placement takes place.
The students will undergo the specified additional training, and start the
preparation for their professional work at the enterprise under the
supervision of their university tutors. The project management will prepare
the contracts between the enterprise and the students. All the necessary
preparation will be carried out for the realization of the training (travel
arrangements, accommodation, etc.) - by
March 2002. Stage Five. The first placements will
take place between March - August 2002. Common methodological
elements will be worked out based on experience of CNAM, DUF. During the
training the academic tutor will be in contact with the student, the work
will be monitored through these 3-5 months. It is planned to repeat all these
stages for a 2nd group of students (September –February 2002). Stage Six. Evaluation of the
practical placements. - by Nov.
2002. In the Seventh stage the monitoring, the evaluation of the end-product and the reports from
the companies will be the base for the final evaluation of the project. by
Jan.2003 The
dissemination of the results will be a common interest for all partners. We
can extend the activities to other universities, to other countries or other
companies and to other professions. The direction of the extension will be
determined by the actual demands and needs. Based on the experiences of the
previous mobility project each partner will be active in the dissemination
and the continuation of the activity if it is successful. Regular meetings
and a closing conference will help harmonizing the needs. |
E.5. ORGANISATION of the placements/exchanges |
|
Describe
the actions, arrangements and tools planned for: - informing
potential candidates and selecting beneficiaries (please specify also the
selection criteria); - finding
and selecting the host organisations, if not yet identified; please indicate
whether you foresee preparatory visits to the host organisations, and
approximately how many; - ensuring
that all beneficiaries respect their commitment; - organising
and providing pedagogic, cultural and linguistic preparation to the
beneficiaries (before and/or during the placement/exchange); - making
arrangements for travel, accommodation, health and safety, insurance of the
beneficiaries, and for entry formalities (passport, visa, work permit) where
needed; - supervising
the placement/exchange (supervision might be ensured by the sending and/or by
the host organisations; it might also include the pastoral care of the
beneficiaries by an accompanying person, when necessary) and ensuring
mentorship by the host organisation. |
|
For each of the actions above please provide a time
schedule and indicate involved partners and expected results. |
|
1. The German and Swedish companies will be
informed by the partners (BITKOM, IB, ER) The students will be informed by
the higher educational institutions (BUTE, DUP, BPT) by Oct. 2001. |
|
2. For the selection of the suitable enterprises
we plan preparatory visits (about 5 short visits or as much as needed, which
will be financed by own sources) - by
Nov. 2001. |
|
3. The selection criteria for
students-company partnerships will be based on experience of CNAM, DUF and
the results of needs analysis carried out by the project. These criteria will
contain the following elements: academic competence, language (English -
working, German - basic), personal ability, motivation, skill test. by Dec. 2001 |
|
4. The project management will make contracts
for the beneficiaries of the planned activities (companies-students) by Jan. 2002. There will be a regular
monitoring of the process. |
|
5. There will be a pre-placement training
(language, communication etc. to be defined) in Hungary, during placement in
Germany, Sweden (professional, business, language) by Dec. 2001. |
|
6. All travel, accommodation,
insurance arrangement will be done by
March 2002 with the help of the project management unit in co-operation
with IBISTRA, ER. |
|
7. The work program will contain common
elements based on the experience of BUTE, DUF, CNAM, IB (presentation of the
company, intermediate conference, etc.). The main part will be proposed by
the enterprise and accepted by BITKOM, IB and BUTE, DUP, BCT correspondingly. |
|
8. The general supervising will be a task of
the project management, the German, Swedish partners. The students will be in
contact with their academic tutor. A conference is planned with the
participation of all interested partners during the placement time. |
|
9. The evaluation will be based on the
reports of the students, enterprises, and a conference. |
|
10. As there is a large need in this training
form after the pilot stage the consortium plan the regular work of the
program. Information about the activities will be available on the Internet. |
E.6. Budget |
For
filling out this section please refer to the Mobility Administrative and
Financial Handbook. Please provide explanation of all costs in a separate
sheet.
All figures must be expressed in Euro. Total estimated costs must equal total estimated financing. |
Estimated costs |
Estimated financing |
|||||
|
|
Requested
from Leonardo da Vinci |
Own
funds of the partnership |
Other
Community sources[18] |
Other(s) |
Total
estimated financing |
|
Management
monitoring |
Management and monitoring |
17000 |
6000 |
11000 |
|
|
17000 |
|
If applicable:
travel and subsistence for preparation and follow-up of small projects[19] |
|
|
|
|
|
|
|
Subtotal |
17000 |
6000 |
11000 |
|
|
17000 |
Mobility[20] |
Travel: a) Beneficiaries |
9000 |
9000 |
|
|
|
9000 |
|
b) Accompanying
persons |
|
|
|
|
|
|
|
Insurance: a) Beneficiaries |
6000 |
6000 |
|
|
|
6000 |
|
b)
Accompanying persons |
|
|
|
|
|
|
|
Subsistence: a) Beneficiaries |
97700 |
61800 |
35900 |
|
|
97700 |
|
b) Accompanying persons |
|
|
|
|
|
|
|
Subtotal |
112700 |
76800 |
35900 |
|
|
112700 |
Other
|
Pedagogic, cultural and linguistic preparation[21] |
10000 |
9000 |
1000 |
|
|
10000 |
|
Subtotal |
10000 |
9000 |
1000 |
|
|
10000 |
|
TOTALS |
139700 |
91800 |
47900 |
|
|
139700 |
|
|
|
|
|
|||
Contribution for
preparation of proposal (only if the promoter is a SME submitting its first
proposal) [22] |
|
|
F. ANNEXES
ANNEX.1. LETTERS
OF INTENT |
· For eligibility purposes, all proposals must include
letters of intent from at least the obligatory minimum number of partners.
However, the quality of the proposal will be strengthened if letters of intent
from all partners are attached.
· Originals of the letters of intent are not obligatory,
and copies and faxes will be accepted. If your proposal is selected, you will
be asked to provide the originals before drawing up the contract.
· Partner organisations must provide letters of intent
on their own official paper
· The letter must not be hand-written
· It must indicate :
- the title of the proposal;
- reference to the Leonardo da Vinci programme;
- a brief description of the partner's role;
- the partner’s financial undertaking;
· It must bear :
- the date
- the signature of an authorised person and her/his position within the
organisation.
ANNEX.2. eligibility check-list |
Please make sure
that your application meets the following formal eligibility conditions. These
are extensively described in the general guide on section V. Only proposals meeting all the eligibility
conditions will go forward for qualitative assessment.
References to sections in this form are
given in brackets.
¨ Reference to at least one of the
three programme objectives (B1) ¨ Compliance with the deadline, as
published in the call for proposals ¨ Clear reference to a Community call
for proposals and clear indication of the addressed priority (one and only
one priority[23] (B1) ¨ Compliance with the minimum size of
the partnership (B1 and D) ¨ Participation of at least one partner
from the European Union (B1). ¨ Compliance with the maximum duration
of the project (B1) and with the limits foreseen for each placement or
exchange (E1) ¨ Compliance with the maximum financial
Community support (E6) ¨ Compliance with the principle
disallowing dual funding (E6) |
|
Compliance with administrative rules: |
|
|
¨ Is the application being submitted by
a private, public or semi-public organisation (A)? ¨ Is the proposal written in one of the
EU official languages (with an exception for mobility proposals submitted in
the EFTA/EEA and pre-accession countries – see guide)? ¨ Does the application form bear the original signature of an authorised
person (A)? ¨ Does the application form bear the
stamp of the promoting organisation or have attached adequate evidence of the
promoter’s legal status (A)? ¨ Does the proposal include letters of
intent at least for the minimum size of the partnership (F1)? |
¨ Indication of a detailed financial
budget (E6) |
ANNEX.3. country codes |
European Union |
|
Other EEA countries |
||
B |
BELGIUM |
|
ISL |
ICELAND |
DK |
DENMARK |
|
FL |
LIECHTENSTEIN |
D |
GERMANY |
|
N |
NORWAY |
EL |
GREECE |
|
|
|
E |
SPAIN |
|
Other countries |
|
F |
FRANCE |
|
BG |
BULGARIA |
IRL |
IRELAND |
|
CZ |
CZECH REPUBLIC |
I |
ITALY |
|
EE |
ESTONIA |
L |
LUXEMBOURG |
|
CY |
CYPRUS |
NL |
NETHERLANDS |
|
LV |
LATVIA |
A |
AUSTRIA |
|
LT |
LITHUANIA |
P |
PORTUGAL |
|
HU |
HUNGARY |
FIN |
FINLAND |
|
MT |
MALTA |
S |
SWEDEN |
|
PL |
POLAND |
UK |
UNITED KINGDOM |
|
RO |
ROMANIA |
|
|
|
SI |
SLOVENIA |
|
|
|
SK |
SLOVAKIA |
|
|
|
TR |
TURKEY |
ANNEX.4. organisation
type codes |
PME |
SMALL AND MEDIUM
SIZED ENTERPRISE (LESS THAN 250 WORKERS) |
GE |
LARGE ENTERPRISE
(250 WORKERS AND MORE) |
GRE |
GROUP OR
ASSOCIATION OF COMPANIES |
OE |
EMPLOYER ORGANISATION |
OS |
TRADE UNION ORGANISATION |
OP |
JOINT BODY |
OF |
TRAINING
ORGANISATION |
U |
UNIVERSITY |
AUEF |
UNIVERSITY
ENTERPRISE TRAINING PARTNERSHIP |
CR |
REGIONAL CONSORTIUM |
OST |
SECTORAL ORGANISATION |
CC |
CHAMBER OF
COMMERCE, INDUSTRY, AGRICULTURE |
OPR |
PROFESSIONAL
ORGANISATIONS/FEDERATIONS/GROUPINGS |
OQ |
ORGANISATIONS
CONCERNED WITH CERTIFICATION AND RECOGNITION OF QUALIFICATIONS |
PP |
PUBLIC AUTHORITIES |
EUR |
EUROPEAN
ORGANISATIONS |
REC |
RESEARCH CENTRES
OR INSTITUTES |
O |
OTHER
ORGANISATIONS |
ANNEX.5. size codes |
S1 |
1 – 20 PEOPLE |
S2 |
21 - 50 PEOPLE |
S3 |
51 - 200 PEOPLE |
S4 |
201 - 500 PEOPLE |
S5 |
501 - 2000 PEOPLE |
S6 |
2001 - 5000 PEOPLE |
S7 |
MORE THAN 5000
PEOPLE |
|
|
ANNEX.6. REGION codes (NUTS) |
B |
BELGIUM |
BE1 |
BRUXELLES CAP.
BRUSSEL HOF |
|
|
|
BE21 |
ANTWERPEN |
|
BE31 |
BRABANT WALLON |
BE22 |
LIMBURG |
|
BE32 |
HAINAUT |
BE23 |
OOST-VLAANDEREN |
|
BE33 |
LIEGE |
BE24 |
VLAAMS BRABANT |
|
BE34 |
LUXEMBOURG |
BE25 |
WEST VLAANDEREN |
|
BE35 |
NAMUR |
DK |
DANMARK |
DK001 |
Københaven og
Frederiksberg Kommuner |
|
|
|
DK002 |
KØBENHAVNS AMT |
|
DK009 |
SØNDERJYLLANDS
AMT |
DK003 |
FREDERIKSBORG AMT |
|
DK00A |
RIBE AMT |
DK004 |
ROSKILDE AMT |
|
DK00B |
VEJLE AMT |
DK005 |
VESTSJÆLLANDS
AMT |
|
DK00C |
RINGKØBING AMT |
DK006 |
STORSTRØMS AMT |
|
DK00D |
ÅRTHUS AMT |
DK007 |
BORNHOLM AMT |
|
DK00E |
VIBORG AMT |
DK008 |
FYNS AMT |
|
DK00F |
NORDJYLLANDS AMT |
D |
DEUTSCHLAND |
BADEN WÜRTTEMBERG |
|
NIEDERSACHSEN |
||
DE11 |
STUTTGART |
|
DE91 |
BRAUNSCHWEIG |
DE12 |
KARLSRUHE |
|
DE92 |
HANNOVER |
DE13 |
FREIBURG |
|
DE93 |
LÜNEBURG |
DE14 |
TÜBINGEN |
|
DE94 |
WESER-EMS |
|
|
|
|
|
BAYERN |
|
NORDRHEIN-WESTFALEN |
||
DE21 |
OBERBAYERN |
|
DEA1 |
DÜSSELDORF |
DE22 |
NIEDERBAYERN |
|
DEA2 |
KÖLN |
DE23 |
OBERPFALZ |
|
DEA3 |
MÜNSTER |
DE24 |
OBERFRANKEN |
|
DEA4 |
DETMOLD |
DE25 |
MITTELFRANKEN |
|
DEA5 |
ARNSBERG |
DE26 |
UNTERFRANKEN |
|
|
|
DE27 |
SCHWABEN |
|
RHEINLAND-PFALZ |
|
|
|
|
DEB1 |
KOBLENZ |
DE3 |
BERLIN |
|
DEB2 |
TRIER |
|
|
|
DEB3 |
RHEINHESSEN - PFALZ |
DE4 |
BRANDENBURG |
|
|
|
|
|
|
DEC |
SAARLAND |
DE5 |
BREMEN |
|
|
|
|
|
|
|
SACHSEN |
DE6 |
HAMBURG |
|
DED1 |
CHEMNITZ |
|
|
|
DED2 |
DRESDEN |
|
|
|
DED3 |
LEIPZIG |
|
|
|
|
|
|
|
|
SACHSEN-ANHALT |
|
HESSEN |
|
DEE1 |
DESSAU |
|
DE71 |
DARMSTADT |
|
DEE2 |
HALLE |
DE72 |
GIEßEN |
|
DEE3 |
MAGDEBURG |
DE73 |
KASSEL |
|
|
|
|
|
|
DEF |
SCHLESWIG-HOLSTEIN |
|
|
|
|
|
DE8 |
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|
DEG |
THÜRINGEN |
EL |
ELLADA |
VOREIA ELLADA |
|
GR3 |
ATTIKI |
|
GR11 |
ANATOLIKI
MAKEDONIA, THRAKI |
|
|
|
GR12 |
KENTRIKI MAKEDONIA |
|
NISIA AIGAIOU, KRITI |
|
GR13 |
DYTIKI MAKEDONIA |
|
GR41 |
VOREIO AIGAIO |
GR14 |
THESSALIA |
|
GR42 |
NOTIO AIGAIO |
|
|
|
GR43 |
KRITI |
KENTRIKI ELLADA |
|
|
|
|
GR21 |
IPEIROS |
|
|
|
GR22 |
IONIA NISIA |
|
GR24 |
STEREA ELLADA |
GR23 |
DYTIKI ELLADA |
|
GR25 |
PELOPONNISSOS |
E |
ESPAÑA |
NOROESTE |
|
ESTE |
||
ES11 |
GALICIA |
|
ES51 |
CATALUÑA |
ES12 |
ASTURIAS |
|
ES52 |
COMUNIDAD
VALENCIANA |
ES13 |
CANTABRIA |
|
ES53 |
ISLAS BALEARES |
|
|
|
|
|
NORESTE |
|
SUR |
||
ES21 |
PAÍS VASCO |
|
ES61 |
ANDALUCIA |
ES22 |
NAVARRA |
|
ES62 |
MURCIA |
ES23 |
LA RIOJA |
|
ES63 |
CEUTA Y MELILLA |
ES24 |
ARAGÓN |
|
|
|
|
|
|
|
|
ES3 |
COMUNIDAD DE MADRID |
|
|
CENTRO |
|
|
|
ES41 |
CASTILLA-LEÓN |
ES7 |
CANARIAS |
|
ES42 |
CASTILLA- LA MANCHA |
|
|
|
ES43 |
EXTREMADURA |
F |
FRANCE |
FR1 |
ILE DE FRANCE |
|
SUD-OUEST |
|
|
|
|
FR61 |
AQUITAINE |
BASSIN PARISIEN |
|
FR62 |
MIDI-PYRENEES |
|
FR21 |
CHAMPAGNE - ARDENNE |
|
FR63 |
LIMOUSIN |
FR22 |
PICARDIE |
|
|
|
FR23 |
HAUTE NORMANDIE |
|
CENTRE-EST |
|
FR24 |
CENTRE |
|
FR71 |
RHÔNE-ALPES |
FR25 |
BASSE NORMANDIE |
|
FR72 |
AUVERGNE |
FR26 |
BOURGOGNE |
|
|
|
|
|
|
|
|
FR3 |
NORD - PAS DE CALAIS |
|
MEDITERRANNEE |
|
|
|
|
FR81 |
LANGUEDOC-ROUSSILLON |
EST |
|
FR82 |
PROVENCE-ALPES-CÔTES
D’AZUR |
|
FR41 |
LORRAINE |
|
FR83 |
CORSE |
FR42 |
ALSACE |
|
|
|
FR43 |
FRANCHE-COMTE |
|
|
|
|
|
|
DEPARTEMENTS D’OUTRE-MER |
|
OUEST |
|
FR91 |
GUADELOUPE |
|
FR51 |
PAYS DE LOIRE |
|
FR92 |
MARTINIQUE |
FR52 |
BRETAGNE |
|
FR93 |
GUYANE |
FR53 |
POITOU-CHARENTE |
|
FR94 |
REUNION |
IRL |
IRELAND |
IE011 |
BORDER |
|
IE023 |
MID-WEST |
IE021 |
DUBLIN |
|
IE024 |
SOUTH-EAST (IRL) |
IE022 |
MID-EAST |
|
IE025 |
SOUTH-WEST (IRL) |
IE012 |
MIDLAND |
|
IE013 |
WEST |
I |
ITALIA |
NORD OVEST |
|
IT6 |
LAZIO |
|
IT11 |
PIEMONTE |
|
|
|
IT12 |
VALLE D’AOSTA |
|
ABRUZZO-MOLISE |
|
IT13 |
LIGURIA |
|
IT71 |
ABRUZZO |
|
|
|
IT72 |
MOLISE |
IT2 |
LOMBARDIA |
|
|
|
|
|
|
IT8 |
CAMPANIA |
NORD EST |
|
|
|
|
IT31 |
TRENTINO-ALTO
ADIGE |
|
SUD |
|
IT32 |
VENETO |
.../... |
IT91 |
PUGLIA |
IT33 |
FRIULI-VENEZIA
GIULIA |
|
IT92 |
BASILICATA |
|
|
|
IT93 |
CALABRIA |
IT4 |
EMILIA-ROMAGNA |
|
|
|
|
|
|
ITA |
SICILIA |
CENTRO |
|
|
|
|
IT51 |
TOSCANA |
|
ITB |
SARDEGNA |
IT52 |
UMBRIA |
|
|
|
IT53 |
MARCHE |
|
|
|
L |
LUXEMBOURG (Grand Duché) |
NL |
NEDERLAND |
NOORD-NEDERLAND |
|
WEST-NEDERLAND |
||
NL11 |
GRONINGEN |
|
NL31 |
UTRECHT |
NL12 |
FRIESLAND |
|
NL32 |
NOORD-HOLLAND |
NL13 |
DRENTHE |
|
NL33 |
ZUID-HOLLAND |
|
|
|
NL34 |
ZEELAND |
OOST-NEDERLAND |
|
|
|
|
NL21 |
OVERIJSSEL |
|
ZUID-NEDERLAND |
|
NL22 |
GELDERLAND |
|
NL41 |
NOORD-BRABANT |
NL23 |
FLEVOLAND |
|
NL42 |
LIMBURG (NL) |
A |
ÖSTERREICH |
OSTÖSTERREICH |
|
WESTÖSTERREICH |
||
AT11 |
BURGENLAND |
|
AT31 |
OBERÖSTERREICH |
AT12 |
NIEDERÖSTERREICH |
|
AT32 |
SALZBURG |
AT13 |
WIEN |
|
AT33 |
TIROL |
|
|
|
AT34 |
VORARLBERG |
SÜDÖSTERREICH |
|
|
|
|
AT21 |
KÄRNTEN |
|
|
|
AT22 |
STEIERMARK |
|
|
|
P |
PORTUGAL |
CONTINENTE |
|
PT2 |
AÇORES |
|
PT11 |
NORTE |
|
|
|
PT12 |
CENTRO |
|
PT3 |
MADEIRA |
PT13 |
LISBOA E VALE DO
TEJO |
|
|
|
PT14 |
ALENTEJO |
|
|
|
PT15 |
ALGARVE |
|
|
|
FIN |
SUOMI / FINLAND |
MANNER-SUOMI |
|
FI15 |
POHJOIS-SUOMI |
|
FI12 |
ETELÄ-SUOMI |
|
FI16 |
UUSIMAA (SUURALUE) |
FI13 |
ITÄ-SUOMI |
|
|
|
FI14 |
VÄLI-SUOMI |
|
FI2 |
ÅLAND |
S |
SVERIGE |
SE01 |
STOCKHOLM |
|
SE06 |
NORRA MELLANSVERIGE |
SE02 |
ÖESTRA MELLANSVERIGE |
|
SE07 |
MELLERSTA NORRLAND |
SE04 |
SYDSVERIGE |
|
SE08 |
ÖEVRE NORRLAND |
SE0A |
VÄESTSVERIGE |
|
SE09 |
SMÅLAND MED
ÖEARNA |
UK |
UNITED KINGDOM |
NORTH EAST |
|
south west(uk) |
||
ukC1 |
TEES VALLEY AND DURHAM |
|
ukK1 |
gloucestershire, wiltshire AND NORTH SOMERSET |
ukC2 |
NORTHUMBERLAND, TYNE and WEAR |
|
ukK2 |
dorset, somerset |
|
|
|
ukK3 |
CORNWALL AND ISLES OF SCILLY |
|
|
|
UKK4 |
DEVON |
yorkshire and THE humber |
|
west midlands |
||
ukE1 |
EAST RIDING AND N. LINCOLNSHIRE |
|
ukG1 |
HEREFORD &
WORCESTERSHIRE, WARWICKSHIRE |
ukE2 |
north yorKshire |
|
ukG2 |
Shropshire, staffordshire |
ukE3 |
south yorKshire |
|
ukG3 |
west midlands |
ukE4 |
west yorkshire |
|
|
|
|
|
|
north west (uk) |
|
EAST MIDLANDS |
|
ukD1 |
CUMBRIA |
|
ukF1 |
Derbyshire, nottinghamshire |
|
ukD2 |
cheshire |
ukF2 |
leicestershire, RUTLAND northamptonshire |
|
ukD3 |
greater manchester |
ukF3 |
lincolnshire |
|
ukD4 |
lancashire |
|
|
|
UKD5 |
merseyside |
|
|
LONDON |
|||
EASTERN |
|
UKI1 |
INNER LONDON |
||
UKH1 |
EAST ANGLIA |
|
UKI2 |
OUTER LONDON |
|
UKH2 |
BEDFORDSHIRE AND HERTFORDSHIRE |
|
|
|
|
UKH3 |
ESSEX |
|
wales |
||
|
|
|
ukL1 |
WEST WALES AND THE VALLEYS |
|
|
|
|
ukL2 |
EAST WALES |
|
south east (uk) |
|
|
|
||
ukJ1 |
Berkshire,
Buckinghamshire, Oxfordshire |
|
scotland |
||
ukJ2 |
surrey, east-west sussex |
|
ukM1 |
NORTH EASTERN
SCOTLAND |
|
ukJ3 |
Hamshire, isle of wight |
|
ukM2 |
EASTERN SCOTLANDe |
|
uk55 |
greater london |
|
ukM3 |
SOUTH WESTERN SCOTLAND |
|
ukJ4 |
KENT |
|
ukM4 |
HIGHLANDS AND ISLANDS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ukN |
northern ireland |
|
ISL |
ISLAND |
LI |
LIECHTENSTEIN |
N |
NORGE |
NO01 |
OSLO OG AKERSHUS |
|
NO05 |
VESTLANDET |
NO02 |
HEDMARK OG OPPLAND |
|
NO06 |
TRØNDELAG |
NO03 |
SØr-ØSTLANDET |
|
NO07 |
NORD-NORGE |
NO04 |
AGDER OG ROGALAND |
|
|
BG |
BÃLGARIJA |
BG1 |
SOFIA STOLITSA |
|
BG3 |
YUZHNA
BÃLGARIJA |
BG2 |
SEVERNA
BÃLGARIJA |
|
|
CY |
KYPROS |
CZ |
ÈESKÁ
REPUBLIKA |
CZ01 |
PRAHA |
|
CZ03 |
JIHOZÁPAD |
CZ02 |
STØEDNI
ÈECHY |
|
CZ04 |
SEVEROZÁPAD |
CZ05 |
SEVEROVÝCHOD |
|
CZ07 |
STØEDNI
MORAVA |
CZ06 |
JIHOVÝCHOD |
|
CZ08 |
OSTRAVSKO |
EE |
EESTI |
HU |
MAGYARORSZÁG |
HU01 |
KÖZÉP-MAGYARORSZÁ |
|
HU05 |
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG |
HU02 |
KÖZÉP-DUNÁNTÚL |
|
HU06 |
ÉSZAK-ALFÖLD |
HU03 |
NYUGAT- DUNÁNTÚL |
|
HU07 |
DÉL-ALFÖLD |
HU04 |
DÉL- DUNÁNTÚL |
|
|
LT |
LIETUVA |
LV |
LATVIJA |
MT |
MALTA |
PL |
POLSKA |
PL01 |
DOLNOŒLASKIE |
|
PL09 |
PODKARPACKIE |
PL02 |
KUJAWASKO-POMORSKIE |
|
PL0A |
PODLASKIE |
PL03 |
LUBELSKIE |
|
PL0B |
POMORSKIE |
PL04 |
LUBUSKIE |
|
PL0C |
ŒLASKIE |
PL05 |
£ÓDZKIE |
|
PL0D |
ŒWIETOKRZYSKIE |
PL06 |
MA£OPOLSKIE |
|
PL0E |
WARMIÑSKO-MAZURSKIE |
PL07 |
MAZOWIECKIE |
|
PL0F |
WIELKOPOLSKIE |
PL08 |
OPOLSKIE |
|
PL0G |
ZACHODNIOPOMORSKIE |
RO |
ROMÂNIA |
RO01 |
NORD-EST |
|
RO03 |
SUD |
RO02 |
SUD-EST |
|
RO04 |
SUD-VEST |
RO05 |
VEST |
|
RO07 |
CENTRU |
RO06 |
NORD-VEST |
|
RO08 |
BUCUREªTI |
SI |
SLOVENIJA |
SK |
SLOVENSKÁ
REPUBLIKA |
SK01 |
BRATISLAVSKÝ KRAJ |
|
SK03 |
STREDNÉ SLOVENSKO |
SK02 |
ZÁPADNÉ SLOVENSKO |
|
SK04 |
VÝCHODNÉ SLOVENSKO |
TR |
TURKEY |
ANNEX.7. nace codes of economic activity |
Section A |
Agriculture, hunting and forestry |
01 |
Agriculture,
hunting and related service activities |
02 |
Forestry,
logging and related service activities |
Section B |
Fishing |
05 |
Fishing, operation of fish hatcheries and fish farms; service
activities incidental to fishing |
SECTION C |
Mining and quarrying |
10 |
Mining of coal and lignite; extraction of peat |
11 |
Extraction of crude petroleum and natural gas; service activities
incidental to oil and gas extraction excluding surveying |
12 |
Mining of uranium and thorium ores |
13 |
Mining of metal ores |
14 |
Other mining and quarrying |
Section D |
Manufacturing |
15 |
Manufacture of food products and beverages |
16 |
Manufacture of tobacco products |
17 |
Manufacture of textiles |
18 |
Manufacture of wearing apparel; dressing and dyeing of fur |
19 |
Tanning and dressing of leather; manufacture of luggage, handbags,
saddlery, harness and footwear |
20 |
Manufacture of wood and of products of wood and cork, except
furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials |
21 |
Manufacture of pulp, paper and paper products |
22 |
Publishing, printing and reproduction of recorded media |
23 |
Manufacture of coke, refined petroleum products and nuclear fuel |
24 |
Manufacture of chemicals and chemical products |
25 |
Manufacture of rubber and plastic products |
26 |
Manufacture of other non-metallic mineral products |
27 |
Manufacture of basic metals |
28 |
Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment |
29 |
Manufacture of machinery and equipment n.E.C. |
30 |
Manufacture of office machinery and computers |
31 |
Manufacture of electrical machinery and apparatus n.E.C. |
32 |
Manufacture of radio, television and communication equipment and
apparatus |
33 |
Manufacture of medical, precision and optical
instruments, watches and clocks |
34 |
Manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers |
35 |
Manufacture of other transport equipment |
36 |
Manufacture of furniture; manufacturing n.E.C. |
37 |
Recycling |
Section E |
Electricity, gas and water supply |
40 |
Electricity, gas, steam and hot water supply |
41 |
Collection, purification and distribution of water |
Section F |
Construction |
45 |
Construction |
Section G |
Wholesale and retail trade; repair of
motor vehicles, motorcycles and personal and household goods |
50 |
Sale, maintenance and repair of motor vehicles and motorcycles; retail
sale of automotive fuel |
51 |
Wholesale trade and commission trade, except
of motor vehicles and motorcycles |
52 |
Retail trade, except of motor vehicles and motorcycles; repair of
personal and household goods |
Section H |
Hotels and restaurants |
55 |
Hotels and restaurants |
Section I |
Transport, storage and communication |
60 |
Land transport; transport via pipelines |
61 |
Water transport |
62 |
Air transport |
63 |
Supporting and auxiliary transport activities; activities of travel
agencies |
64 |
Post and telecommunications |
Section J |
Financial intermediation |
65 |
Financial intermediation, except insurance and pension funding |
66 |
Insurance and pension funding, except compulsory social security |
67 |
Activities auxiliary to financial intermediation |
Section K |
Real estate, renting and business
activities |
70 |
Real estate activities |
71 |
Renting of machinery and equipment without
operator and of personal and household goods |
72 |
Computer and related activities |
73 |
Research and development |
74 |
Other business activities |
Section L |
Public administration and defence;
compulsory social security |
75 |
Public administration and defence; compulsory social security |
Section M |
Education |
80 |
Education |
Section N |
Health and social work |
85 |
Health and social work |
Section O |
Other community, social and personal
service activities |
90 |
Sewage and refuse disposal, sanitation and similar activities |
91 |
Activities of membership organization n.E.C. |
92 |
Recreational, cultural and sporting activities |
93 |
Other service activities |
Section P |
Private households with employed persons |
95 |
Private households with employed persons |
Section Q |
Extra-territorial organizations and bodies |
99 |
Extra-territorial organizations and bodies |
ANNEX.8. language codes |
DA |
DANISH |
LE |
LETZEBURGESCH |
DE |
GERMAN |
IS |
ICELANDIC |
EL |
GREEK |
NO |
NORWEGIAN |
EN |
ENGLISH |
BG |
BULGARIAN |
ES |
SPANISH |
CZ |
CZECH |
FI |
FINNISH |
EE |
ESTONIAN |
FR |
FRENCH |
LV |
LATVIAN |
IT |
ITALIAN |
LT |
LITHUANIAN |
NL |
DUTCH |
HU |
HUNGARIAN |
PT |
PORTUGUESE |
MT |
MALTESE |
SV |
SWEDISH |
PL |
POLISH |
|
|
RO |
ROMANIAN |
|
|
SI |
SLOVENE |
|
|
SK |
SLOVAK |
|
|
TR |
TURKISH |
|
|
OT |
OTHER |
|
|
|
|
|
|
|
|
[1] Please use type codes as in list annexed
[2] See definition in the General guide
[3] Please use type codes as in list annexed
[4] See definition in the General guide
[5] Please use codes as in list annexed
[6] Please provide this information also in EN, FR or DE if available
[7] Please use codes as in the lists annexed
[8] Please note that where accompanying persons are foreseen, they should not be included in these figures.
[9] Please use codes as in the lists annexed
[10] Please provide this information also in EN, FR or DE if available
[11] Please note that where accompanying persons are foreseen, they should not be included in these figures.
[12] Please use codes as in the list annexed
[13] Please provide this information also in EN, FR or DE if available
[14] Please
use codes as in annex 3
[15] “Target
language” is the language which will be used during the placement/exchange.
Please use codes as in annex 8
[16]
Pedagogic, cultural and linguistic preparation. Funding for pedagogic, cultural and linguistic preparation can only be
requested for placements.
[17] The
envisaged duration of a flow of placements/exchanges will be expressed in weeks. Within the same flow you must
indicate the duration as referred to each individual placement/exchange, and
not the total sum of weeks for all placements/exchanges in a flow (e.g. for a
flow of 3 beneficiaries leaving for 12 weeks, you must indicate “12” and not
3x12=36).
[18] Only
applicable to pre-accession countries.
[19] Please
refer to the Mobility Administrative and Financial Handbook for the conditions
of financing of these costs.
[20] Mobility
costs of accompanying persons, if any, are to be indicated here.
[21] Community financial support for pedagogic,
cultural and linguistic preparation is available only for placements.
[22] Pedagogic, cultural and linguistic preparation and contributions for SME’s are subject to a ceiling of 10% of the total amount requested from Leonardo da Vinci.
[23] You must identify only one
priority, i.e. the main priority addressed by your project.