REMARK:
Some elements (especially financial) in the following application form have been
reduced, e.g. the number of students participating in the project, according to
the contract is 22 instead of 30.
 
|   | 
 |   | 
|   | EDUCATION AND CULTURE |   | 
 
 
 
 
 
Leonardo da Vinci 
Community Vocational Training Action Programme
 
 
Second phase : 2000-2006
 
 
 
 
APPLICATION FORM for
Mobility
 
Revised version 2001-2006
 
 
 
Reserved
for the National Agencies
| Country | Year | Project number | 
|   |   | PL-  EX- | 
 
EUROPEAN COMMISSION
 
 
| Receipt Acknowledgement | 
 
This page will be returned to you when
we have received your application form. Please therefore complete the
information below clearly.
Title of proposal: Foreign professional training of students majoring in
informatics (INFTRAIN-MOBILITY)
 
| Name of promoting organisation | BUDAPEST UNIVERSITY OF TECHNOLOGY AND ECONOMICS | |
| Name of contact person | PETER MOSON | |
| Street Number                                                                                                                                                      Street |   | |
| Country code - Post code - Town/City | H-1521, Budapest, Hungary | |
|   |   |   | 
|   |   |   | 
| Date you sent in your proposal | ……19.. / .01.. / 2001... | |
 
___________________________________________________________________________
Reserved for
National Agencies:
We acknowledge receipt of your
application concerning your proposal:       
 
| Country | Year | Project
  number | 
|   |   | PL- EX- | 
 
 
Please use this
number in all communication with your National Agency.   
Yours
sincerely,
 
Date:
 
 
| A.      PROMOTING ORGANISATION | 
| The proposal must be submitted by a private, public
  or semi-public organisation | 
 
| Name of the organisation in national language (full
  and abbreviated if applicable) | BUDAPESTI MŰSZAKI
  és GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM | 
| Name of the organisation in EN, FR or DE (If available) | BUDAPEST
  UNIVERSITY of TECHNOLOGY and ECONOMICS | 
| Type of organisation[1] | U | 
 
Head Office
| Street | MŰEGYETEM rakpart | 
| Number | 1-3. | 
| Post code | H-1521 | 
| Town/city | BUDAPEST | 
| Country | HUNGARY | 
 
Contact Person[2]
| Name | Mr×   Ms | PETER MOSON | 
| Position | ASSOCIATED
  PROFESSOR | |
| Street | BERTALAN LAJOS | |
| Number | 2. | |
| Post code | H-1521 | |
| Town/city | BUDAPEST | |
| Country | HUNGARY | |
| Telephone | ++            /+36/1-4632690 ,  mobil: +36/30-9329626 | |
| Fax | ++            /+36/1-4631291 | |
| E-mail | moson@tutor.nok.bme.hu | |
| Web site | http://
  tutor.nok.bme.hu/sandwich/general/moson.htm | |
 
Authorised signatory
| Name | Mr×   Ms | ÁKOS DETREKOI | 
| Position | ÁKOS DETREKOI | |
 
The undersigned certifies that all information given
in this form is accurate.
 
Date   17. 01.
2001                      Signature                                                                
Stamp
|   | 
 
| CO-ORDINATING ORGANISATION  To be completed only if co-ordination of
  the project is entrusted to an organisation other than the promoter | 
 
| Name of the organisation in national language (full
  and abbreviated if applicable) |   | 
| Name of the organisation in EN, FR or DE (If available) |   | 
| Type of organisation[3] |   | 
 
Head Office
| Street |   | 
| Number |   | 
| Post code |   | 
| Town/city |   | 
| Country |   | 
 
Contact Person[4]
| Name | Mr?   Ms? |   | 
| Position |   | |
| Street |   | |
| Number |   | |
| Post code |   | |
| Town/city |   | |
| Country |   | |
| Telephone | ++            / | |
| Fax | ++            / | |
| E-mail |   | |
| Web site | http:// | |
 
 
 
 
 
| B.      projeCt
  outline | 
 
| B.1          GENERAL INFORMATION | 
 
| Type of Action: (Please
  tick one box only) | Placements              X                                             Exchanges              ’ | 
 
| Community call
  for proposals: | 2000-2002  X                                                 2003-2004  □                            2005-2006
  □ | 
 
| Title (max. 200 characters, including spaces) | Foreign professional training of students majoring in informatics  | 
 
| Acronym/short title (max 25 characters) | INFTRAIN-MOBILITY | 
 
| Which objective(s) of the Programme does your
  project address? (Please refer to the General Guide) | X  a       « improve the skills and competences of people,
  … »  b       « improve
  the quality of, and access to, continuing vocational training … » X  c       « promote and reinforce the contribution of vocational
  training to the              process of
  innovation …» | 
 
| Which priority in the current Call does your project address?  (Please
  indicate one and only one priority,
  by providing  the relevant number as
  in the Call for proposals) |   Priority 2. Partnership (especially work linked training and European
  pathways)    | 
 
| If
  your project targets directly one
  or more of the following issues, please tick the relevant box(es):   |   | 
 
| Type of beneficiaries |   | 
|   1. Placements  | People undergoing
  initial vocational training                                                             ’ University students                                                                                              X Young
  workers and recent graduates                                                                      ’ | 
|   2. Exchanges  | Human resources
  managers, vocational training programme planners and managers, trainers and occupational guidance specialists                                 ’ Trainers and mentor in the area of
  language competences                                      ’  | 
 
| Total number of
  partners per country, including promoter and co-ordinator (Please
  indicate numbers in relevant
  spaces) | __ B         
  1   F       __ A __ DK       __ IRL     __ P  2  D         __ I         __ FIN __ EL       __ L     
   1__ S __ E         __ NL      __ UK |    __ISL    __FL    __N   |    __ BG    __ CZ    __ CY    __ EE    __ LV |    __ LT      4 
  HU    __ MT    __ PL    __ RO |    __ SI    __ SK     __ TR   | 
| Total number of partners, including promoter and co-ordinator | 8 | ||||
| Total number of countries | 4 | ||||
 
 
| Duration of the whole project  |          18
  months        (max 24) | 
 
| Total
  budget              | 139 700 Euro | 
| Amount requested from the Leonardo da Vinci
  Programme                 |   91 800 Euro | 
| Additional
  contribution for the preparation of the proposal (only if the promoter is a
  SME submitting its first proposal) |   | 
 
 
| B.2          RECIPROCITY | 
 
| Is your proposal related to one or more Leonardo da
  Vinci mobility proposals submitted
  this year in other participating country(ies) as part of reciprocal
  placements or exchanges?  | ’
  YES     (please give details in
  table below)       X  NO | 
 
| Country[5] | Promoting organisation | Title of the proposal (and identification number if
  known) | 
|   |   |   | 
|   |   |   | 
|   |   |   | 
 
 
 
| B.3          Combined proposals submitted under
  the current SELECTION YEAR | 
 
| Is your proposal combined with one or more Leonardo da Vinci  proposals under different measures in the
  current selection year? | ’ YES
      (please give details in
  table below)     X NO | 
 
| Measure | Country of submission | Promoting organisation | Title of the proposal | 
|   |   |   |   | 
|   |   |   |   | 
|   |   |   |   | 
 
 
 
 
 
 
 
| B.4          Other projects DIRECTLY related to
  this proposaL | 
 
| Have you, or any of your partners, already obtained financial support
  for a project directly related to this proposal within the Leonardo da Vinci
  programmes (1st or 2nd phase) or under other Community programmes/initiatives in the
  last five years? | X YES (please fill the table below    ’
  NO | 
 
|   Year | Programme or Initiative |   Identification number  | 
 |   Title of the project | Body to which the proposal was submitted and country | 
| 1996 | PHARE – HU9405 | 0101-L012/32 | BUTE | SANDWICH – Alternative training of Engineers | EU | 
| 1998 | TEMPUS | UM-13352-98 | BUTE | ENGINEER – 2000 HUNGARY | EU | 
| 1999 | Leonardo  Mobility | HU/99/2/07109/PL/II.1.2.a/FPI | BUTE | Mobilités Transnationales Pour les éleves ingénieurs de l’an 2000 MOBI EURO | EU - H | 
| 2000 | Leonardo Mobility | HU/00/PL/205 | BUTE | Foreign training of informaticians – prospective small entrepreneurs INFGERM-MOBILITY | EU-H | 
 
 
 
 
 
 
 
| B.5          summary | 
| Please provide a short description of
  your proposal (max 1 page, 30 lines) explaining who will be involved in the
  project, what the project consists of, why it is necessary, and where and
  when it will take place. You are kindly requested to provide this summary in
  English, French or German. (Parts of this summary may be used in directories of
  selected projects).   A summary in English, French or
  German is obligatory if the application is not written in one of the EU
  languages. | 
| We propose a cooperation between 3 Hungarian higher
  educational institutions (BUTE, Dunaujváros Polytechnic, Budapest Polytechnic
  of Technology) and BITKOM (a German association representing more than 1200
  enterprises of informatics) with the expert help of a French higher
  educational institute (CNAM), a German company (IBISTRA) and a Hungarian
  company (DUNAFERR), experienced in vocational training on all level. The
  activity proposed is the practical
  training of 30 Hungarian students of informatics at German  and Swedish enterprises for 3-5 months.
  BUTE, CNAM, IBISTRA and DUNAFERR have been cooperating in the framework of
  European programs (Phare and Tempus) during the last 5 years in the
  establishment of alternating higher educational training (Sandwich-training)
  at BUTE. This means that the traditional academic training at universities
  gets more practical, vocational elements with the integration of industrial
  semesters during the last two years of the university training. This type of
  educational program has been accepted by all faculties of BUTE, it has been
  integrated into the system of the university and the actual training is now
  in its 5th year. The new element in our proposed alternating
  training is that the industrial semester will be organized abroad. During the
  previously mentioned international cooperation the need for Sandwich type
  education with industrial periods in a foreign country was formulated by the
  consortium. Based on that demand, a Leonardo mobility project application (
  INFGERM) was handed in and won. The implementation of that mobility project
  has started in September 2000, the first placements will start in February
  2001. Based on the first results of this project we can say that there is a great demand for this kind
  of cooperation on the students’ and on the companies’ side as well. So the
  same consortium has decided to repeat the application. In this new
  application the activities are expanded to another country, Sweden, as
  well, because many students answered the first callout who do not speak
  German only English, so we needed an expansions to satisfy their needs. The 3 Hungarian
  institutions would send a total of 30
  students of informatics to a German or Swedish company for practical
  training as part of their Sandwich type training or for project work towards
  their diploma thesis. This cooperation would be beneficial to all
  participants; students would get very valuable international experience,
  specific professional skills and they would have a better idea of a real life
  working situation, the universities would be able to provide the preferred
  vocational and international element in their training, and the companies
  would get trained workers for the duration of the practical training. As an
  additional positive result the German association suggested that in case of a
  successful cooperation between a company and a student, the company would
  help the interested students to start
  their own small enterprise in
  Hungary upon graduation. The company would provide work for this small
  enterprise in Hungary, which would be obviously beneficial for both parties. The project is planned for 18 months and will be
  carried out by the above mentioned consortium. The main activities: months 1-6.: selection of enterprises,
  students, language, intercultural communication training in Hungary; months 7-12.: practical placement,
  language, business communication training in Germany and in Sweden;  months
  13-18.: academic evaluation of practical placement, Dissemination.  We underline that besides the needs of students, universities the project corresponds to
  the needs of companies, and it helps to satisfy this need without a
  "brain drain" effect (as the young workers may create their
  business and stay in Hungary). | 
 
C.      project aim
In filling in this section please use half page/15
lines max per question 
 
| C.1.         Justification of the proposal | |||
| 1..... What
  needs (e.g. sectoral, regional, institutional, etc.) does your project
  address? In particular, who are your project’s beneficiaries and what are
  their specific training needs? 2..... How
  are the target country(ies), the host organisation(s) and the envisaged
  duration of the placements/exchanges relevant to the training needs of your
  project’s beneficiaries?  | |||
| 1               2 | Engineering programs
  at Hungarian higher educational institutions in general have very little
  practical elements, but with the introduction of alternating type training,
  industrial semesters, this vocational element gets more emphases in the
  overall training programs. As a result of this mobility the students will
  enter the job market The training needs of the
  students on one hand are profession specific, for example software engineering
  in practice, on the other hand they need experiences in communication (in a
  foreign language and in general), in business management and in international
  business/cooperation. Coming from the Central European region, especially
  from a country, which is planning to be part of the European Union, our
  students would really need any international
  experience they can get. The proposed international practical training
  would give them this experience in the main field of their university
  training and in the competitive,
  enterprise sector. The practical placements are becoming an integral part of the
  engineering training of Hungarian higher education institutions, so the
  project completely corresponds to the
  development of work-related training programs at the educational
  institutions. The proposed foreign placements were originally
  suggested by the German association of IT companies (BITKOM), because of the
  lack of qualified informaticians available on the German job market. A
  foreign company which has branches in Hungary, where they would like to
  employ more young informaticians is particularly interested in this kind of
  cooperation, because the students participating in the professional
  training might be viewed as prospective
  employees or prospective business partners, maybe distance-workers. The
  company, at a low cost, will know
  more about the soon graduating student and at the same time, the student will
  get acquainted with the organization and culture of the mother company. In
  case of mutual satisfaction the student, upon graduation, can become an employee of the
  company, a new employee who is not completely new to the company.  The length of these
  placements is not fixed at university level (according to the Hungarian
  Requirement of Qualification the engineering programs must contain a minimum
  12 week practical placement). The proposed duration corresponds to the needs of the companies. | ||
|   | |||
| 3..... What
  are the specific objective(s) of the project in respect to all different
  involved parties: beneficiaries, sending and host organisations, intermediary
  organisations (if any)?  | |||
|   | The specific
  objective of the project is to help the participating students to create
  business partnerships with their companies following the training maybe as
  distance workers or to help them to start their own business. If this
  objective can be achieved, there is a smaller danger of the “brain drain“
  effect as the result of the international training. | ||
|   |   | ||
| 4..... How
  does your project address the programme objectives and the priority of the call
  for proposals which you indicated above? | |||
|   | Objective 1, To
  improve the skills and competencies of people, especially  young people, in initial vocational
  training at all levels, with a view to facilitating their integration and
  reintegration into the labour market According to the
  objectives of the project Hungarian students in informatics will work at
  German and Swedish enterprises (mainly of small or medium size) which improves their professional,
  especially practical competence.
  The other elements of training (language,
  communication skills) correspond to the needs of all partners.  Objective 3: To promote and reinforce the
  contribution of vocational training to the process of innovation, with a view
  to improving competitiveness and entrepreneurship, also in view of new
  employment possibilities.   Besides the
  importance of the vocational training period for all main partners
  (enterprise, student, university) we underline the new element of
  "distance work" (i.e. work in Hungary for a foreign enterprise)
  following the graduation of the student, where this distance cooperation is
  the result of the experiences of the training period. Priority 2. Partnership : to encourage cooperation
  at all levels between vocational training bodies, and companies, in particular
  SMEs and the social partners, in order to improve the relevance and
  effectiveness of training; A real equal cooperation is planned (with participation of SME,
  intermediate organisations, higher education) in all elements (selection,
  training, evaluation, extension) based on the earlier experience of the
  consortium members (e.g. double tutorship). | ||
|   | |||
| 5..... What
  are the innovative aspects of your proposal? (e.g.: Does your project target
  sectors traditionally not involved in mobility actions? Do you plan to
  introduce new arrangements for the implementation of the project in terms of
  management, preparation of beneficiaries, pedagogical methods, supervision
  and follow-up, other? etc.)  | |||
|   | We plan
  to give a short intercultural communication training to the participating
  students, preparing them for the foreign circumstances, the differences in
  the everyday communication in a foreign country and especially in the
  different customs in business communication.,  | ||
|   |   | ||
| 6..... If your proposal is related to one
  or more mobility proposals with a view to organising reciprocal
  placements/exchanges (see section B.2), please describe the context and the added benefits for all
  involved parties.  If the reciprocal
  application were to be unsuccessful, how would this affect the outcomes or
  management of your project?  | |||
|   |   | ||
|   | |||
| 7.....  | |||
|   |   | ||
|   | |||
 
 
| C.2.         Results AND IMPACT  | |
| 1.     What are the expected
  outcomes for the different involved parties: beneficiaries, sending and host
  organisations, intermediary organisations (if any), etc.? 2.     If you have indicated in
  B.1 that your project targets directly
  the development of practices to facilitate access to training for people
  most at a disadvantage in the labour market, including disabled people,
  and/or equal opportunities for women and men, with a view to combating
  discrimination in training provision, and/or the promotion of social dialogue
  in vocational training, please explain how this will be achieved. 3.     Will the
  placement/exchange test products and/or practices developed by a pilot or a
  mobility project? If so, please give details. 4.     Do you anticipate any
  wider impact of the project? If so, what? | |
| 1                 4 | Enterprises: They receive academically
  well prepared specialists, who can be used for practical work in the 3-5
  months period of placement. In case of joint satisfaction the Hungarian students
  can do further distance work for the company or a business cooperation can be
  established. Students: They can achieve practical
  experience to their academic knowledge, develop language, communication and
  business skills, create their own small enterprise, be more competitive on
  the labor market. Hungarian Higher Educational Institutions: The project helps them to strengthen the relations between economy and
  education, to develop the structures for practical placements, which
  corresponds to the needs of time and specifically the goal set by the
  university. Intermediary organizations (here
  BITKOM, IBISTRA): They do their work. This kind of co-operation can not be
  realized without their participation. EU, Central European countries:
  The project can serve as an example (for possible extension) for the
  methodologically well-prepared co-operation between EU enterprises and CE
  educational institutions. We expect that the cooperation of the 3 higher education institutions
  will have more widely applicable results, especially concerning the
  organization, monitoring and evaluation of practical placements abroad. The
  methodology of this kind of placements is not well developed yet, and the
  experiences of this mobility project can be beneficial to all higher education
  institutions to develop the necessary selection, monitoring and evaluation
  methods.   | 
 
 
| D     partners | 
Please provide information
on all partners (including promoter and co-ordinator) using the tables below (please
note that all organisations acting as intermediaries or neither directly
sending nor receiving  beneficiaries
should be listed in table D3)
 
| D.1          Details of the sending partners  | 
Please note that for
both placements and exchanges the sending country is always the country of the promoting organisation.
| N° | Name
  of organisation/institution in national language[6] | Type Code [7] | Region code7 | Sector code7 | Size code7 | Contact
  person | Street, Street N° Town/City  Post code | Telephone | N°
  of beneficiaries to be sent[8] | ||||||
|   |   |   |   |   |   | Name | F/M |   |   |   | |||||
| 1 | Budapesti Műszaki és
  Gazdaságtudományi Egyetem / Budapest University of Technology and Economics/
  (BUTE) | U | HU01 | M 80 | S7 | Kgjbkj           Moson Péter | Fjgifh       M | Műegyetem rkp. 1-3.  Budapest H –15 21 Hungary | +36-463-26-90 +36-463-12-91 moson@tutor.nok.bme.hu | 10 | |||||
| 2 | Budapesti Műszaki Főiskola /Budapest
  Polytechnic of Technology (BPT) | U  | HU01 | M 80 | S6 | Csink            Csink László | MM          M | Nagyszombat u. 19. H –1431 Budapest POB 112 | +36-1-3684610 +36-1-3689632 csink@kando.hu | 10 | |||||
| 3 | Dunaújvárosi
  Főiskola/ Dunaújváros Polytechnic (DUP) | U | HU02 | M 80  | S6 |                     Kadocsa László |                M  | H-2400 Dunaújváros, Pf. 152. | +36-25-551224 +36-25-412620 kadocsa@mail.poliod.hu | 10 | |||||
|   |   |   |   |   |   |   |   | Total N° sent | 30 | ||||||
 
N.B.
Attach letters of intent from partners (see Annex 1)
 
| D.2          Details of the receiving partners  | 
In alphabetical order of country code 
|   N° |   Country code [9] | 
 |   Type Code9 |   Region code9 |   Sector code9 |   Size code9 | Contact
  person   | Street, Street N° Town/City Post code | Telephone | N°
  of beneficiaries to be received[11] | ||
|   |   |   |   |   |   |   | Name | F/M |   |   |   | |
| 1           2. | D           SV | BITKOM e.V.           ERICSSON | GRE | DE3 | 72 | S2 |                      Mathias Weber |               M   | Albert Einstein  STR. 14, Berlin D- 12489 | Phone: +49 (0) 30-63921626, Fax: +49 () 30-63922452 Email: m.weber@bitkom.org | 25 | |
|   |   |   |   |   |   |   |   |   | Total
  N° rcvd. | 30 | ||
Please add extra
sheets if necessary
 
N.B.
Attach letters of intent from  partners
(see Annex 1)
 
 
 
| D.3          Details of the intermediary organisations,
  if any   | 
In alphabetical order of country code 
| N° | Country code [12] | Name
  of organisation/institution in national language[13] | Type Code12 | Region code12 | Sector code12 | Size code12 | Contact
  person | Street, Street N° Town/City  Post code | Telephone | |
|   |   |   |   |   |   |   | Name | F/M |   |   | 
| 1 | D | IBISTRA  | SME | DE3 | 74 | S1 |                       Thomas Pfau |                M | Gewerbepar, Wolfener Str. 32. Haus 5b.
  D-12681 Berlin | Pho: +49-30-93498669, Fax: +49-30-93498117 email:
  thomaspfau@compuserve.com | 
| 2 | F | Conservatoire national des Arts et
  Métiers (CNAM) | U | FR1 | M 80 | S7 |                         Charles Sol |                M | 5 Boulevard Descartes 77420 Champs Sur Marne | Pho: 33-160957807 Fax: 33-160957810 Sol@cnam.fr | 
| 3 | HU | Dunaferr Rt. | GE | HU02 | 27-28 | S7 |                        Szalafainé   Dr.           Klementz Annamária |                F | Vasmű tér 1. Dunaújváros,  POB 110, H-2401 | Pho: +36-25-481601 Fax: +36-2548127 Szalaf@rt.dunaferr.hu | 
 
Please add extra
sheets if necessary
 
 
N.B.
Attach letters of intent from  partners
(see Annex 1)
 
 
 
| D.4.         Description of the partnership  | 
| Please give a brief description of the partnership and of its
  experience in international mobility. | 
| The partners in this consortium (except for
  Ericsson) have already had a
  successfull foreign mobility
  application in the Leonardo program (INFGERM-Mobility). The implementation of
  that project is ongoing, and the first experiences are very promising. The
  methodological and organizational questions will be worked out in the
  framework of this ongoing mobility project. Those solutions which the partners find and the experience in working together will definitely help the implementation of this proposed,
  second mobility project.  | 
|   | 
 
 
| E.      Description of the project | 
| E.1          ESTIMATED Details on the flows | 
Please note that for both placements and exchanges the
sending country is always the
country of the promoting organisation. Only outgoing placements or exchanges
are to be listed here; any proposed reciprocal arrangements should be indicated
in section B.2.
Please present placements
or exchanges by flows, i.e. groups of placements/exchanges with similar
attributes: same receiving country, same target language, same duration of the
placement/exchange. Use one line for each flow.                                                                                                                                                                                      
| Flow N. | Receiving country[14] | Target language[15] | Timeframe of the placement/exchange | Total N° of beneficiaries | N° of beneficiaries for whom funding is requested
  for preparation[16] | N° of disabled beneficiaries for whom additional
  funding is requested | Is there any accompanying person for whom additional
  funding is requested?  | ||
|   |   |   | Envisaged duration[17] (weeks) | Start date  | End date of |   |   |   |   | 
| 1 | D | DE | 20 | March
  2002 | Febr
  2003 | 25 | 25 |   |   | 
| 2 | S | EN | 20 | March
  2002 | Febr
  2003 |   5 |   5 |   |   | 
|   |   |   |   |   | Totals | 30 | 30 |   |   | 
| Total n. of accompanying persons: |   |   |   |   |   |   |   | ||
Please add extra
sheets if necessary
 
| E.2.         Content of the placement/exchange: | |
| Provide a description of the
  training/work experience (for each flow of placements) or of the work
  programme (for each  exchange) planned
  in the host organisations.   | |
|   | The main activity for both flows will be
  practical training in the area of informatics according to the needs of
  enterprise and to the needs of the students. The students will be final year
  students.  The selection of the
  company-student partnership will be based on the needs-analysis taking both
  actors into account. The host organization will present itself to the
  university (based on the unified methodology of the project) and it will
  request profiles from the students as well. During the training the tutors
  assigned to each students will monitor their work and upon completion they
  will evaluate the training. | 
 
| E.3.         Validation and accreditation Strategy | |
| 1.     How does your
  placement/exchange project fit into the beneficiaries’ training course/work
  programme? 2.     How will validation and
  accreditation of the training/work period be ensured? By whom? What will its
  legal value be? (please add a model of the document foreseen, if any) 3.     If your project makes use
  of Europass, describe how the common principles of Europass will be
  implemented.  | |
|   |   | 
| 1. The participating students are final year
  university or college students. The last semester of the university studies
  at BUTE is a diploma work semester therefore their training is considered as
  a diploma work and fits to their program naturally. At the colleges the
  students have a choice to participate in a so called cooperative semester,
  which is an already existing possibility. These students will chose to become
  cooperative students (alternating) and this way the placement will become
  part of their curricula. | |
| 2. As described in the above paragraph, the
  validation and accreditation of the training period has already been solved
  at the schools. So the participating students will get some kind of credit
  for the semester, although the solutions will not be uniform at all 3
  institutions. For the evaluation of the training abroad each school will
  develop its own method. What is common is that tutors will be assigned, who
  will monitor and evaluate the students work. | |
|   | |
|   | |
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
| E.4.          Project management.  | |
| 1. Describe arrangements for project management,
  including contractual and financial aspects.  2. Describe the actions, arrangements and tools
  planned for evaluating and disseminating the results of the project (at
  national and transnational level). 3.  Outline partners’ roles and
  your proposed workplan and timetable. | |
|   | The first
  stage of the project is to set up a management unit (at BUTE) for the
  handling of administrative, contractual and financial aspects. The project
  Steering Committee will be formed (containing representatives of all
  partners). This committee decides about the main activities, and regularly (min. 3
  times) carries out the monitoring, evaluation tasks.  - by Sept.2001. During this first stage persons responsible
  to carry out all the actions listed below (selection, training etc.) will be
  chosen. For the continuous monitoring of the achievements and for
  interchanging ideas and experiences this selected group will have coordination
  meetings, normally they will communicate via email – by Oct. 2001. The second
  stage is the preparation for the selection of the students-company
  partnerships. The German companies will be presented at the educational
  institutions by their union (BITKOM, IB), and interested students will be
  gathered (BUTE, DUP, BPT). The experience of CNAM, DUF will be used. There
  will be a needs-analysis carried out to help the selection procedure. This
  will need information gathering visits from-to the enterprises or the
  intermediary institution. - by Nov.
  2001. The third
  stage is to carry out the selection procedure. Students have to be tested
  on their language competencies (English, German), and any other aspects which
  were identified in the previous stage. Based on this selection, the list of
  student-enterprise partnerships must be complete by Dec.2001. In the fourth
  stage the selected students and enterprises together with their
  university tutors will prepare for the placement, identifying the special
  needs of the students and the companies which might require special training
  (e.g. additional language courses) before the actual placement takes place.
  The students will undergo the specified additional training, and start the
  preparation for their professional work at the enterprise under the
  supervision of their university tutors. The project management will prepare
  the contracts between the enterprise and the students. All the necessary
  preparation will be carried out for the realization of the training (travel
  arrangements, accommodation, etc.) - by
  March 2002. Stage Five. The first placements will
  take place between March  - August 2002. Common methodological
  elements will be worked out based on experience of CNAM, DUF. During the
  training the academic tutor will be in contact with the student, the work
  will be monitored through these 3-5 months. It is planned to repeat all these
  stages for a 2nd group of students (September –February 2002). Stage Six. Evaluation of the
  practical placements. - by Nov.
  2002.                                                In the Seventh stage the monitoring, the evaluation of the end-product and the reports from
  the companies will be the base for the final evaluation of the project.  by
  Jan.2003 The
  dissemination of the results will be a common interest for all partners. We
  can extend the activities to other universities, to other countries or other
  companies and to other professions. The direction of the extension will be
  determined by the actual demands and needs. Based on the experiences of the
  previous mobility project each partner will be active in the dissemination
  and the continuation of the activity if it is successful. Regular meetings
  and a closing conference will help harmonizing the needs. | 
 
 
| E.5.         ORGANISATION of the placements/exchanges | |
| Describe
  the actions, arrangements and tools planned for: -      informing
  potential candidates and selecting beneficiaries (please specify also the
  selection criteria); -      finding
  and selecting the host organisations, if not yet identified; please indicate
  whether you foresee preparatory visits to the host organisations, and
  approximately how many; -      ensuring
  that all beneficiaries respect their commitment; -      organising
  and providing pedagogic, cultural and linguistic preparation to the
  beneficiaries (before and/or during the placement/exchange); -      making
  arrangements for travel, accommodation, health and safety, insurance of the
  beneficiaries, and for entry formalities (passport, visa, work permit) where
  needed;  -      supervising
  the placement/exchange (supervision might be ensured by the sending and/or by
  the host organisations; it might also include the pastoral care of the
  beneficiaries by an accompanying person, when necessary) and ensuring
  mentorship by the host organisation.  | |
| For each of the actions above please provide a time
  schedule and indicate involved partners and expected results. | |
| 1. The German and Swedish companies will be
  informed by the partners (BITKOM, IB, ER) The students will be informed by
  the higher educational institutions (BUTE, DUP, BPT) by Oct. 2001. | 
 | 
| 2. For the selection of the suitable enterprises
  we plan preparatory visits (about 5 short visits or as much as needed, which
  will be financed by own sources) - by
  Nov. 2001. | |
| 3. The selection criteria for
  students-company partnerships will be based on experience of CNAM, DUF and
  the results of needs analysis carried out by the project. These criteria will
  contain the following elements: academic competence, language (English -
  working, German - basic), personal ability, motivation, skill test. by Dec. 2001 | |
| 4. The project management will make contracts
  for the beneficiaries of the planned activities (companies-students) by Jan. 2002. There will be a regular
  monitoring of the process. | |
| 5. There will be a pre-placement training
  (language, communication etc. to be defined) in Hungary, during placement in
  Germany, Sweden (professional, business, language)  by Dec. 2001.  | |
| 6. All travel, accommodation,
  insurance arrangement will be done by
  March 2002 with the help of the project management unit in co-operation
  with IBISTRA, ER. | |
| 7. The work program will contain common
  elements based on the experience of BUTE, DUF, CNAM, IB (presentation of the
  company, intermediate conference, etc.). The main part will be proposed by
  the enterprise and accepted by BITKOM, IB and BUTE, DUP, BCT correspondingly. | |
| 8. The general supervising will be a task of
  the project management, the German, Swedish partners. The students will be in
  contact with their academic tutor. A conference is planned with the
  participation of all interested partners during the placement time. | |
| 9. The evaluation will be based on the
  reports of the students, enterprises, and a conference. | |
| 10. As there is a large need in this training
  form after the pilot stage the consortium plan the regular work of the
  program. Information about the activities will be available on the Internet.  | |
 
| E.6.         Budget | 
For
filling out this section please refer to the Mobility Administrative and
Financial Handbook. Please provide explanation of all costs in a separate
sheet.
 
| All figures must be expressed in Euro.  Total estimated costs must equal total estimated financing. | Estimated costs | Estimated financing   | |||||
|   |   | Requested
  from Leonardo da Vinci | Own
  funds of the partnership | Other
  Community sources[18] | Other(s) | Total
  estimated financing | |
| Management
  monitoring  | Management and monitoring | 17000 | 6000 | 11000 |   |   | 17000 | 
|   | If applicable:
  travel and subsistence for preparation and follow-up of small projects[19] |   |   |   |   |   |   | 
|   | Subtotal | 17000 | 6000 | 11000 |   |   | 17000 | 
| Mobility[20] | Travel: a) Beneficiaries |   9000 |   9000 |   |   |   |   9000 | 
|   |               b) Accompanying
  persons |   |   |   |   |   |   | 
|   | Insurance: a) Beneficiaries |   6000 |   6000 |   |   |   |   6000 | 
|   |                   b)
  Accompanying persons |   |   |   |   |   |   | 
|   | Subsistence: a) Beneficiaries | 97700 | 61800 | 35900 |   |   |  97700 | 
|   |                       b) Accompanying persons |   |   |   |   |   |   | 
|   | Subtotal | 112700 | 76800 | 35900 |   |   | 112700 | 
| Other
   | Pedagogic, cultural and linguistic preparation[21] |    10000 |   9000 |    1000 |   |   |     10000 | 
|   | Subtotal |    10000 |   9000 |    1000 |   |   |     10000 | 
|   | TOTALS | 139700 | 91800 | 47900 |   |   | 139700 | 
|   |   |   |   | 
 | |||
| Contribution for
  preparation of proposal (only if the promoter is a SME submitting its first
  proposal) [22] |   | 
 | |||||
 
 
 
 
 
F.      ANNEXES
 
| ANNEX.1.             LETTERS
  OF INTENT | 
 
·   For eligibility purposes, all proposals must include
letters of intent from at least the obligatory minimum number of partners.
However, the quality of the proposal will be strengthened if letters of intent
from all partners are attached.
·   Originals of the letters of intent are not obligatory,
and copies and faxes will be accepted. If your proposal is selected, you will
be asked to provide the originals before drawing up the contract. 
·   Partner organisations must provide letters of intent
on their own official paper
·   The letter must not be hand-written
·   It must indicate :
-   the title of the proposal;
-   reference to the Leonardo da Vinci programme;
-   a brief description of the partner's role;
-   the partner’s financial undertaking;
·   It must bear :
-   the date
-   the signature of an authorised person and her/his position within the
organisation.
 
| ANNEX.2.             eligibility check-list | 
 
Please make sure
that your application meets the following formal eligibility conditions. These
are extensively described in the general guide on section V. Only proposals meeting all the eligibility
conditions will go forward for qualitative assessment.             
References to sections in this form are 
given in brackets. 
| ¨ Reference to at least one of the
  three programme objectives (B1) ¨ Compliance with the deadline, as
  published in the call for proposals ¨ Clear reference to a Community call
  for proposals and clear indication of the addressed priority (one and only
  one priority[23] (B1) ¨ Compliance with the minimum size of
  the partnership (B1 and D) ¨ Participation of at least one partner
  from the European Union (B1). ¨ Compliance with the maximum duration
  of the project (B1) and with the limits foreseen for each placement or
  exchange (E1) ¨ Compliance with the maximum financial
  Community support (E6) ¨ Compliance with the principle
  disallowing dual funding (E6)   | |
| Compliance with administrative rules: | |
|   | ¨ Is the application being submitted by
  a private, public or semi-public organisation (A)? ¨ Is the proposal written in one of the
  EU official languages (with an exception for mobility proposals submitted in
  the EFTA/EEA and pre-accession countries – see guide)? ¨ Does the application form bear the original signature of an authorised
  person (A)? ¨ Does the application form bear the
  stamp of the promoting organisation or have attached adequate evidence of the
  promoter’s legal status (A)?  ¨ Does the proposal include letters of
  intent at least for the minimum size of the partnership (F1)? | 
|   ¨ Indication of a detailed financial
  budget (E6) | |
 
| ANNEX.3.             country codes | 
 
| European Union |   | Other EEA countries | ||
| B | BELGIUM |   | ISL | ICELAND | 
| DK | DENMARK |   | FL | LIECHTENSTEIN | 
| D | GERMANY |   | N | NORWAY | 
| EL | GREECE |   |   |   | 
| E | SPAIN |   | Other countries | |
| F | FRANCE |   | BG | BULGARIA | 
| IRL | IRELAND |   | CZ | CZECH REPUBLIC | 
| I | ITALY |   | EE | ESTONIA | 
| L | LUXEMBOURG |   | CY | CYPRUS | 
| NL | NETHERLANDS |   | LV | LATVIA | 
| A | AUSTRIA |   | LT | LITHUANIA | 
| P | PORTUGAL |   | HU | HUNGARY | 
| FIN | FINLAND |   | MT | MALTA | 
| S | SWEDEN |   | PL | POLAND | 
| UK | UNITED KINGDOM |   | RO  | ROMANIA | 
|   |   |   | SI | SLOVENIA | 
|   |   |   | SK | SLOVAKIA | 
|   |   |   | TR | TURKEY | 
 
| ANNEX.4.             organisation
  type codes | 
 
| PME | SMALL AND MEDIUM
  SIZED ENTERPRISE (LESS THAN 250 WORKERS) | 
| GE | LARGE ENTERPRISE
  (250 WORKERS AND MORE) | 
| GRE | GROUP OR
  ASSOCIATION OF COMPANIES | 
| OE | EMPLOYER ORGANISATION | 
| OS | TRADE UNION ORGANISATION | 
| OP | JOINT BODY | 
| OF | TRAINING
  ORGANISATION | 
| U | UNIVERSITY | 
| AUEF | UNIVERSITY
  ENTERPRISE TRAINING PARTNERSHIP | 
| CR | REGIONAL CONSORTIUM | 
| OST | SECTORAL ORGANISATION | 
| CC | CHAMBER OF
  COMMERCE, INDUSTRY, AGRICULTURE | 
| OPR | PROFESSIONAL
  ORGANISATIONS/FEDERATIONS/GROUPINGS | 
| OQ | ORGANISATIONS
  CONCERNED WITH CERTIFICATION AND RECOGNITION OF QUALIFICATIONS | 
| PP | PUBLIC AUTHORITIES | 
| EUR | EUROPEAN
  ORGANISATIONS | 
| REC | RESEARCH CENTRES
  OR INSTITUTES | 
| O | OTHER
  ORGANISATIONS | 
 
 
 
| ANNEX.5.             size codes | 
 
| S1 | 1 – 20 PEOPLE | 
| S2 | 21 - 50 PEOPLE | 
| S3 | 51 - 200 PEOPLE | 
| S4 | 201 - 500 PEOPLE | 
| S5 | 501 - 2000 PEOPLE | 
| S6 | 2001 - 5000 PEOPLE | 
| S7 | MORE THAN 5000
  PEOPLE  | 
|   |   | 
 
| ANNEX.6.             REGION codes (NUTS) | 
 
| B | BELGIUM | 
 
| BE1 | BRUXELLES CAP.
  BRUSSEL HOF |   |   |   | 
 
| BE21 | ANTWERPEN |   | BE31 | BRABANT WALLON | 
| BE22 | LIMBURG |   | BE32 | HAINAUT | 
| BE23 | OOST-VLAANDEREN |   | BE33 | LIEGE | 
| BE24 | VLAAMS BRABANT |   | BE34 | LUXEMBOURG | 
| BE25 | WEST VLAANDEREN |   | BE35 | NAMUR | 
 
| DK | DANMARK | 
 
| DK001 | Københaven og
  Frederiksberg Kommuner |   |   |   | 
 
| DK002 | KØBENHAVNS AMT |   | DK009 | SØNDERJYLLANDS
  AMT | 
 
| DK003 | FREDERIKSBORG AMT |   | DK00A | RIBE AMT | 
 
| DK004 | ROSKILDE AMT |   | DK00B | VEJLE AMT | 
 
| DK005 | VESTSJÆLLANDS
  AMT |   | DK00C | RINGKØBING AMT | 
 
| DK006 | STORSTRØMS AMT |   | DK00D | ÅRTHUS AMT | 
 
| DK007 | BORNHOLM AMT |   | DK00E | VIBORG AMT | 
 
| DK008 | FYNS AMT |   | DK00F | NORDJYLLANDS AMT | 
 
| D | DEUTSCHLAND | 
 
| BADEN WÜRTTEMBERG |   | NIEDERSACHSEN | ||
| DE11 | STUTTGART |   | DE91 | BRAUNSCHWEIG | 
| DE12 | KARLSRUHE |   | DE92 | HANNOVER | 
| DE13 | FREIBURG |   | DE93 | LÜNEBURG | 
| DE14 | TÜBINGEN |   | DE94 | WESER-EMS | 
|   |   |   |   |   | 
| BAYERN |   | NORDRHEIN-WESTFALEN | ||
| DE21 | OBERBAYERN |   | DEA1 | DÜSSELDORF | 
| DE22 | NIEDERBAYERN |   | DEA2 | KÖLN | 
| DE23 | OBERPFALZ |   | DEA3 | MÜNSTER | 
| DE24 | OBERFRANKEN |   | DEA4 | DETMOLD | 
| DE25 | MITTELFRANKEN |   | DEA5 | ARNSBERG | 
| DE26 | UNTERFRANKEN |   |   |   | 
| DE27 | SCHWABEN |   | RHEINLAND-PFALZ | |
|   |   |   | DEB1 | KOBLENZ | 
| DE3 | BERLIN |   | DEB2 | TRIER | 
|   |   |   | DEB3 | RHEINHESSEN - PFALZ | 
| DE4 | BRANDENBURG |   |   |   | 
 
 
|   |   |   | DEC | SAARLAND | 
| DE5 | BREMEN |   |   |   | 
|   |   |   |   | SACHSEN | 
| DE6 | HAMBURG |   | DED1 | CHEMNITZ | 
|   |   |   | DED2 | DRESDEN | 
|   |   |   | DED3 | LEIPZIG | 
|   |   |   |   |   | 
|   |   |   | SACHSEN-ANHALT | |
| HESSEN |   | DEE1 | DESSAU | |
| DE71 | DARMSTADT |   | DEE2 | HALLE | 
| DE72 | GIEßEN |   | DEE3 | MAGDEBURG | 
| DE73 | KASSEL |   |   |   | 
|   |   |   | DEF | SCHLESWIG-HOLSTEIN | 
|   |   |   |   |   | 
| DE8 | MECKLENBURG-VORPOMMERN |   | DEG | THÜRINGEN | 
 
| EL | ELLADA | 
 
| VOREIA ELLADA |   | GR3 | ATTIKI | |
| GR11 | ANATOLIKI
  MAKEDONIA, THRAKI |   |   |   | 
| GR12 | KENTRIKI MAKEDONIA |   | NISIA AIGAIOU, KRITI | |
| GR13 | DYTIKI MAKEDONIA |   | GR41 | VOREIO AIGAIO | 
| GR14 | THESSALIA |   | GR42 | NOTIO AIGAIO | 
|   |   |   | GR43 | KRITI | 
| KENTRIKI ELLADA |   |   |   | |
| GR21 | IPEIROS |   |   |   | 
| GR22 | IONIA NISIA |   | GR24 | STEREA ELLADA | 
| GR23 | DYTIKI ELLADA |   | GR25 | PELOPONNISSOS | 
 
| E | ESPAÑA | 
 
| NOROESTE |   | ESTE | ||
| ES11 | GALICIA |   | ES51 | CATALUÑA | 
| ES12 | ASTURIAS |   | ES52 | COMUNIDAD
  VALENCIANA | 
| ES13 | CANTABRIA |   | ES53 | ISLAS BALEARES | 
|   |   |   |   |   | 
| NORESTE |   | SUR | ||
| ES21 | PAÍS VASCO |   | ES61 | ANDALUCIA | 
| ES22 | NAVARRA |   | ES62 | MURCIA | 
| ES23 | LA RIOJA |   | ES63 | CEUTA Y MELILLA | 
| ES24 | ARAGÓN |   |   |   | 
|   |   |   |   |   | 
| ES3 | COMUNIDAD DE MADRID |   |   | CENTRO | 
|   |   |   | ES41 | CASTILLA-LEÓN | 
| ES7 | CANARIAS |   | ES42 | CASTILLA- LA MANCHA | 
|   |   |   | ES43 | EXTREMADURA | 
 
| F | FRANCE | 
 
| FR1 | ILE DE FRANCE |   | SUD-OUEST | |
|   |   |   | FR61 | AQUITAINE | 
| BASSIN PARISIEN |   | FR62 | MIDI-PYRENEES | |
| FR21 | CHAMPAGNE - ARDENNE |   | FR63 | LIMOUSIN | 
| FR22 | PICARDIE |   |   |   | 
| FR23 | HAUTE NORMANDIE |   | CENTRE-EST | |
| FR24 | CENTRE |   | FR71 | RHÔNE-ALPES | 
| FR25 | BASSE NORMANDIE |   | FR72 | AUVERGNE | 
| FR26 | BOURGOGNE |   |   |   | 
|   |   |   |   |   | 
| FR3 | NORD - PAS DE CALAIS |   | MEDITERRANNEE | |
|   |   |   | FR81 | LANGUEDOC-ROUSSILLON | 
| EST |   | FR82 | PROVENCE-ALPES-CÔTES
  D’AZUR | |
| FR41 | LORRAINE |   | FR83 | CORSE | 
| FR42 | ALSACE |   |   |   | 
| FR43 | FRANCHE-COMTE |   |   |   | 
|   |   |   | DEPARTEMENTS D’OUTRE-MER | |
| OUEST |   | FR91 | GUADELOUPE | |
| FR51 | PAYS DE LOIRE |   | FR92 | MARTINIQUE | 
| FR52 | BRETAGNE |   | FR93 | GUYANE | 
| FR53 | POITOU-CHARENTE |   | FR94 | REUNION | 
 
| IRL | IRELAND | 
 
| IE011 | BORDER |   | IE023 | MID-WEST | 
 
| IE021 | DUBLIN |   | IE024 | SOUTH-EAST (IRL) | 
 
| IE022 | MID-EAST |   | IE025 | SOUTH-WEST (IRL) | 
 
| IE012 | MIDLAND |   | IE013 | WEST | 
 
| I | ITALIA | 
 
| NORD OVEST |   | IT6 | LAZIO | |
| IT11 | PIEMONTE |   |   |   | 
| IT12 | VALLE D’AOSTA |   | ABRUZZO-MOLISE | |
| IT13 | LIGURIA |   | IT71 | ABRUZZO | 
|   |   |   | IT72 | MOLISE | 
| IT2 | LOMBARDIA |   |   |   | 
|   |   |   | IT8 | CAMPANIA | 
| NORD EST |   |   |   | |
| IT31 | TRENTINO-ALTO
  ADIGE |   | SUD | |
| IT32 | VENETO | .../... | IT91 | PUGLIA | 
| IT33 | FRIULI-VENEZIA
  GIULIA |   | IT92 | BASILICATA | 
|   |   |   | IT93 | CALABRIA | 
| IT4 | EMILIA-ROMAGNA |   |   |   | 
|   |   |   | ITA | SICILIA | 
| CENTRO |   |   |   | |
| IT51 | TOSCANA |   | ITB | SARDEGNA | 
| IT52 | UMBRIA |   |   |   | 
| IT53 | MARCHE |   |   |   | 
 
| L | LUXEMBOURG (Grand Duché) | 
 
| NL | NEDERLAND | 
 
| NOORD-NEDERLAND |   | WEST-NEDERLAND | ||
| NL11 | GRONINGEN |   | NL31 | UTRECHT | 
| NL12 | FRIESLAND |   | NL32 | NOORD-HOLLAND | 
| NL13 | DRENTHE |   | NL33 | ZUID-HOLLAND | 
|   |   |   | NL34 | ZEELAND | 
| OOST-NEDERLAND |   |   |   | |
| NL21 | OVERIJSSEL |   | ZUID-NEDERLAND | |
| NL22 | GELDERLAND |   | NL41 | NOORD-BRABANT | 
| NL23 | FLEVOLAND |   | NL42 | LIMBURG (NL) | 
 
| A | ÖSTERREICH | 
 
| OSTÖSTERREICH |   | WESTÖSTERREICH | ||
| AT11 | BURGENLAND |   | AT31 | OBERÖSTERREICH | 
| AT12 | NIEDERÖSTERREICH |   | AT32 | SALZBURG | 
| AT13 | WIEN |   | AT33 | TIROL | 
|   |   |   | AT34 | VORARLBERG | 
| SÜDÖSTERREICH |   |   |   | |
| AT21 | KÄRNTEN |   |   |   | 
| AT22 | STEIERMARK |   |   |   | 
 
| P | PORTUGAL | 
 
| CONTINENTE |   | PT2 | AÇORES | |
| PT11 | NORTE |   |   |   | 
| PT12 | CENTRO |   | PT3 | MADEIRA | 
| PT13 | LISBOA E VALE DO
  TEJO |   |   |   | 
| PT14 | ALENTEJO |   |   |   | 
| PT15 | ALGARVE |   |   |   | 
 
| FIN | SUOMI / FINLAND | 
 
| MANNER-SUOMI |   | FI15 | POHJOIS-SUOMI | |
| FI12 | ETELÄ-SUOMI |   | FI16 | UUSIMAA (SUURALUE) | 
| FI13 | ITÄ-SUOMI |   |   |   | 
| FI14 | VÄLI-SUOMI |   | FI2 | ÅLAND | 
 
| S | SVERIGE | 
 
| SE01 | STOCKHOLM |   | SE06 | NORRA MELLANSVERIGE | 
 
| SE02 | ÖESTRA MELLANSVERIGE |   | SE07 | MELLERSTA NORRLAND | 
 
| SE04 | SYDSVERIGE |   | SE08 | ÖEVRE NORRLAND | 
 
| SE0A | VÄESTSVERIGE |   | SE09 | SMÅLAND MED
  ÖEARNA | 
 
| UK | UNITED KINGDOM | 
 
| NORTH EAST |   | south west(uk) | ||
| ukC1 | TEES VALLEY AND DURHAM |   | ukK1 | gloucestershire, wiltshire AND NORTH  SOMERSET | 
| ukC2 | NORTHUMBERLAND, TYNE and WEAR |   | ukK2 | dorset, somerset | 
|   |   |   | ukK3 | CORNWALL AND ISLES OF SCILLY | 
|   |   |   | UKK4 | DEVON | 
 
| yorkshire and  THE humber |   | west midlands | ||
| ukE1 | EAST RIDING AND N. LINCOLNSHIRE |   | ukG1 | HEREFORD &
  WORCESTERSHIRE, WARWICKSHIRE | 
| ukE2 | north yorKshire |   | ukG2 | Shropshire, staffordshire | 
| ukE3 | south yorKshire |   | ukG3 | west midlands  | 
| ukE4 | west yorkshire |   |   |   | 
|   |   |   | north west (uk) | |
| EAST MIDLANDS  |   | ukD1 | CUMBRIA | |
| ukF1 | Derbyshire, nottinghamshire |   | ukD2 | cheshire | 
| ukF2 | leicestershire, RUTLAND northamptonshire |   | ukD3 | greater manchester | 
| ukF3 | lincolnshire |   | ukD4 | lancashire | 
|   |   |   | UKD5 | merseyside | 
 
|   |   | LONDON | |||
| EASTERN |   | UKI1 | INNER LONDON | ||
| UKH1 | EAST ANGLIA |   | UKI2 | OUTER LONDON | |
| UKH2 | BEDFORDSHIRE AND HERTFORDSHIRE |   |   |   | |
| UKH3 | ESSEX |   | wales | ||
|   |   |   | ukL1 | WEST WALES AND THE VALLEYS | |
|   |   |   | ukL2 | EAST WALES | |
| south east (uk) |   |   |   | ||
| ukJ1 | Berkshire,
  Buckinghamshire, Oxfordshire |   | scotland | ||
| ukJ2 | surrey, east-west sussex |   | ukM1 | NORTH EASTERN
  SCOTLAND | |
| ukJ3 | Hamshire, isle of wight |   | ukM2 | EASTERN SCOTLANDe | |
| uk55 | greater london |   | ukM3 | SOUTH WESTERN SCOTLAND | |
| ukJ4 | KENT |   | ukM4 | HIGHLANDS AND ISLANDS | |
|   |   |   |   |   | |
|   |   |   | ukN | northern ireland | |
 
| ISL | ISLAND | 
 
| LI | LIECHTENSTEIN | 
 
| N | NORGE | 
 
| NO01 | OSLO OG AKERSHUS |   | NO05 | VESTLANDET | 
| NO02 | HEDMARK OG OPPLAND |   | NO06 | TRØNDELAG | 
| NO03 | SØr-ØSTLANDET |   | NO07 | NORD-NORGE | 
| NO04 | AGDER OG ROGALAND |   | 
 | |
 
| BG | BÃLGARIJA | 
 
| BG1 | SOFIA STOLITSA |   | BG3 | YUZHNA
  BÃLGARIJA | 
| BG2 | SEVERNA
  BÃLGARIJA |   | 
 | |
 
| CY | KYPROS | 
 
 
| CZ | ÈESKÁ
  REPUBLIKA | 
 
| CZ01 | PRAHA |   | CZ03 | JIHOZÁPAD | 
| CZ02 | STØEDNI
  ÈECHY |   | CZ04 | SEVEROZÁPAD | 
| CZ05 | SEVEROVÝCHOD |   | CZ07 | STØEDNI
  MORAVA | 
| CZ06 | JIHOVÝCHOD |   | CZ08 | OSTRAVSKO | 
 
| EE | EESTI | 
 
| HU | MAGYARORSZÁG | 
 
| HU01 | KÖZÉP-MAGYARORSZÁ |   | HU05 | ÉSZAK-MAGYARORSZÁG | 
| HU02 | KÖZÉP-DUNÁNTÚL |   | HU06 | ÉSZAK-ALFÖLD | 
 
| HU03 | NYUGAT- DUNÁNTÚL |   | HU07 | DÉL-ALFÖLD | 
| HU04 | DÉL- DUNÁNTÚL |   | 
 | |
 
| LT | LIETUVA | 
 
| LV | LATVIJA | 
 
| MT | MALTA | 
 
| PL | POLSKA | 
 
| PL01 | DOLNOŒLASKIE |   | PL09 | PODKARPACKIE | 
| PL02 | KUJAWASKO-POMORSKIE |   | PL0A | PODLASKIE | 
| PL03 | LUBELSKIE |   | PL0B | POMORSKIE | 
| PL04 | LUBUSKIE |   | PL0C | ŒLASKIE | 
| PL05 | £ÓDZKIE |   | PL0D | ŒWIETOKRZYSKIE | 
| PL06 | MA£OPOLSKIE |   | PL0E | WARMIÑSKO-MAZURSKIE | 
| PL07 | MAZOWIECKIE |   | PL0F | WIELKOPOLSKIE | 
| PL08 | OPOLSKIE |   | PL0G | ZACHODNIOPOMORSKIE | 
 
| RO | ROMÂNIA | 
 
| RO01 | NORD-EST |   | RO03 | SUD | 
| RO02 | SUD-EST |   | RO04 | SUD-VEST | 
| RO05 | VEST |   | RO07 | CENTRU | 
| RO06 | NORD-VEST |   | RO08 | BUCUREªTI | 
 
| SI | SLOVENIJA | 
 
| SK | SLOVENSKÁ
  REPUBLIKA | 
 
| SK01 | BRATISLAVSKÝ KRAJ |   | SK03 | STREDNÉ SLOVENSKO | 
| SK02 | ZÁPADNÉ SLOVENSKO |   | SK04 | VÝCHODNÉ SLOVENSKO | 
 
| TR | TURKEY | 
 
 
| ANNEX.7.             nace codes of economic activity | 
 
| Section A | Agriculture, hunting and forestry | 
| 01 | Agriculture,
  hunting and related service activities | 
| 02 | Forestry,
  logging and related service activities | 
| Section B | Fishing | 
| 05 | Fishing, operation of fish hatcheries and fish farms; service
  activities incidental to fishing | 
| SECTION C | Mining and quarrying | 
| 10 | Mining of coal and lignite; extraction of peat | 
| 11 | Extraction of crude petroleum and natural gas; service activities
  incidental to oil and gas extraction excluding surveying | 
| 12 | Mining of uranium and thorium ores | 
| 13 | Mining of metal ores | 
| 14 | Other mining and quarrying | 
| Section D | Manufacturing | 
| 15 | Manufacture of food products and beverages | 
| 16 | Manufacture of tobacco products | 
| 17 | Manufacture of textiles | 
| 18 | Manufacture of wearing apparel; dressing and dyeing of fur | 
| 19 | Tanning and dressing of leather; manufacture of luggage, handbags,
  saddlery, harness and footwear | 
| 20 | Manufacture of wood and of products of wood and cork, except
  furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials | 
| 21 | Manufacture of pulp, paper and paper products | 
| 22 | Publishing, printing and reproduction of recorded media | 
| 23 | Manufacture of coke, refined petroleum products and nuclear fuel | 
| 24 | Manufacture of chemicals and chemical products | 
| 25 | Manufacture of rubber and plastic products | 
| 26 | Manufacture of other non-metallic mineral products | 
| 27 | Manufacture of basic metals | 
| 28 | Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment | 
| 29 | Manufacture of machinery and equipment n.E.C. | 
| 30 | Manufacture of office machinery and computers | 
| 31 | Manufacture of electrical machinery and apparatus n.E.C. | 
| 32 | Manufacture of radio, television and communication equipment and
  apparatus | 
| 33 | Manufacture of medical, precision and optical
  instruments, watches and clocks | 
| 34 | Manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers | 
| 35 | Manufacture of other transport equipment | 
| 36 | Manufacture of furniture; manufacturing n.E.C. | 
| 37 | Recycling | 
| Section E | Electricity, gas and water supply | 
| 40 | Electricity, gas, steam and hot water supply | 
| 41 | Collection, purification and distribution of water | 
| Section F | Construction | 
| 45 | Construction | 
| Section G | Wholesale and retail trade; repair of
  motor vehicles, motorcycles and personal and household goods | 
| 50 | Sale, maintenance and repair of motor vehicles and motorcycles; retail
  sale of automotive fuel | 
| 51 | Wholesale trade and commission trade, except
  of motor vehicles and motorcycles | 
| 52 | Retail trade, except of motor vehicles and motorcycles; repair of
  personal and household goods | 
| Section H | Hotels and restaurants | 
| 55 | Hotels and restaurants | 
| Section I | Transport, storage and communication | 
| 60 | Land transport; transport via pipelines | 
| 61 | Water transport | 
| 62 | Air transport | 
| 63 | Supporting and auxiliary transport activities; activities of travel
  agencies | 
| 64 | Post and telecommunications | 
| Section J | Financial intermediation | 
| 65 | Financial intermediation, except insurance and pension funding | 
| 66 | Insurance and pension funding, except compulsory social security | 
| 67 | Activities auxiliary to financial intermediation | 
| Section K | Real estate, renting and business
  activities | 
| 70 | Real estate activities | 
| 71 | Renting of machinery and equipment without
  operator and of personal and household goods | 
| 72 | Computer and related activities | 
| 73 | Research and development | 
| 74 | Other business activities | 
| Section L | Public administration and defence;
  compulsory social security | 
| 75 | Public administration and defence; compulsory social security | 
| Section M | Education | 
| 80 | Education | 
| Section N | Health and social work | 
| 85 | Health and social work | 
| Section O | Other community, social and personal
  service activities | 
| 90 | Sewage and refuse disposal, sanitation and similar activities | 
| 91 | Activities of membership organization n.E.C. | 
| 92 | Recreational, cultural and sporting activities | 
| 93 | Other service activities | 
| Section P | Private households with employed persons | 
| 95 | Private households with employed persons | 
| Section Q | Extra-territorial organizations and bodies | 
| 99 | Extra-territorial organizations and bodies | 
 
 
 
| ANNEX.8.             language codes | 
 
| DA | DANISH | LE | LETZEBURGESCH | 
| DE | GERMAN | IS | ICELANDIC | 
| EL | GREEK | NO | NORWEGIAN | 
| EN | ENGLISH | BG | BULGARIAN | 
| ES | SPANISH | CZ | CZECH | 
| FI | FINNISH | EE | ESTONIAN | 
| FR | FRENCH | LV | LATVIAN | 
| IT | ITALIAN | LT | LITHUANIAN | 
| NL | DUTCH | HU | HUNGARIAN | 
| PT | PORTUGUESE | MT | MALTESE | 
| SV | SWEDISH | PL | POLISH | 
|   |   | RO | ROMANIAN | 
|   |   | SI | SLOVENE | 
|   |   | SK | SLOVAK | 
|   |   | TR | TURKISH | 
|   |   | OT | OTHER | 
|   |   |   |   | 
|   |   |   |   | 
 
[1] Please use type codes as in list annexed
[2] See definition in the General guide
[3] Please use type codes as in list annexed
[4] See definition in the General guide
[5] Please use codes as in list annexed
[6] Please provide this information also in EN, FR or DE if available
[7] Please use codes as in the lists annexed
[8] Please note that where accompanying persons are foreseen, they should not be included in these figures.
[9] Please use codes as in the lists annexed
[10] Please provide this information also in EN, FR or DE if available
[11] Please note that where accompanying persons are foreseen, they should not be included in these figures.
[12] Please use codes as in the list annexed
[13] Please provide this information also in EN, FR or DE if available
[14] Please
use codes as in annex 3
[15] “Target
language” is the language which will be used during the placement/exchange.
Please use codes as in annex 8
[16]
Pedagogic, cultural and linguistic preparation. Funding for pedagogic, cultural and linguistic preparation can only be
requested for placements.
[17] The
envisaged duration of a flow of placements/exchanges will be expressed in weeks. Within the same flow you must
indicate the duration as referred to each individual placement/exchange, and
not the total sum of weeks for all placements/exchanges in a flow (e.g. for a
flow of 3 beneficiaries leaving for 12 weeks, you must indicate “12” and not
3x12=36).
[18] Only
applicable to pre-accession countries.
[19] Please
refer to the Mobility Administrative and Financial Handbook for the conditions
of financing of these costs.
[20] Mobility
costs of accompanying persons, if any, are to be indicated here.
[21]  Community financial support for pedagogic,
cultural and linguistic preparation is available only for placements.
[22] Pedagogic, cultural and linguistic preparation and contributions for SME’s are subject to a ceiling of 10% of the total amount requested from Leonardo da Vinci.
[23] You must identify only one
priority, i.e. the main priority addressed by your project.